新聞 > 大陸 > 正文

中共委員擬將人民幣改稱「中國元」 網民:「人民」稱謂全去掉

中共建政後,為了標榜中共才可以代表「人民」,「人民」成為中共使用最廣泛的詞語之一,銀行稱為「人民銀行」,錢幣稱為「人民幣」等等。在今年中共兩會上,有政協委員建議將人民幣的稱謂改為「中國元」,聲稱有利於促進人民幣成為世界貨幣,引發輿論爭議和嘲諷。

香港《文匯報》報導,中共全國政協委員、香港太平紳士、祥祺集團主席陳紅天認為,由於人民幣的稱謂與國際慣例不一致,不利於加快貨幣跨境流通和國際化進程,故他今年在中共兩會上建議,將人民幣的稱謂改稱「中國元」,「中國元」可推動「亞元」的誕生。

陳紅天稱,中國目前所使用的「人民幣」提法很難如同美元、歐元、日圓、英鎊等貨幣一樣,從其稱謂上反映其發行主體,體現其國家主權。

「人民幣的稱謂就顯得有些不足,『中國元』的稱謂就更加適合」,陳紅天還提出「四個有利於」,包括有利於促進人民幣成為世界貨幣。

上述建議引發輿論關注和熱議,不少網民表示:「改成『趙元』吧」,「莫非下一步要把中華人民共和國的人民二字也去掉,改成中華共和國?索性把所有官方稱謂的『人民』全去掉吧……」

「沒有幾個人能真正代表大眾的心聲和關切,希望代表多一些有助於提高民生、國運的建議,謝謝!」

其實,在國際上人民幣的貨幣縮寫通常有「RMB」和「CNY」兩種,其中「CNY」是Chinese Yuan的縮寫,是ISO分配給中國的幣種表示符號。

早在2005年,時任全國政協委員的封錫盛就提案稱,各國貨幣雖然名稱各異,但慣例是國名加幣名的組合。中國貨幣的全稱是「中國人民銀行幣」,是中共建政前中國人民銀行發行的貨幣。

2004年《中國報道周刊》就曾發表署名文章稱,人民幣名稱的歷史沿革,和當年一切政治掛帥的時代背景有很大關係。

對於中共官方使用最廣泛的「人民」一詞,在《解體黨文化》一書中記載,中共建政以後,政府號稱「人民政府」,軍隊叫作「人民軍隊」,錢幣叫「人民幣」,還有「人民醫院」、「人民銀行」……和一切共產國家一樣,一方面無處不在的被稱為「人民」的各種設施、機構、團體暗示着每個人的一切利益、權利似乎都有了具體落實,不必自己再費心了。

書中還提到,在中國,雖然「人民」沒有法律上的定義,但在中共黨文化里「人民」有着特殊的含義。在這裏只有中共才可以代表「人民」,才有權劃定誰是「人民」,誰不是;而後者就將成為「人民的敵人」,可以不經法律程序而剝奪其權利。

責任編輯: 楚天  來源:大紀元記者李淨綜合報導 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2021/0310/1566647.html