娛樂 > 華語娛樂 > 正文

高曉松被羅永浩批中文爛 發微博暗損其學歷低

aboluowang.com


高曉松微博秀妻女親密照。

aboluowang.com

  高曉松被羅永浩批中文爛 發微博暗損其學歷低 aboluowang.com


11月26日,7點30分,高曉松發微博秀妻子和女兒的親密照。他更在微博中大讚「妻尚如玉,女且如花」,並表示除必須出門被展覽的偶爾,所余時光全部宅在家中。 aboluowang.com

  高曉松微博原文:除必須出門被展覽的偶爾,所余時光全部宅在家中。摘菜弄飯,含飴弄兒,有朋來居家以待之,有工作會所里談之,不見鴻儒,不理白丁,不再格物致殘。至於世道,惟勝之不武,輸之不文,避之不及,由他去吧。家中尚有米五斗,宅之歡樂尚濃,妻尚如玉,女且如花,冬尚淺,秋正濃,日已盡,夜未央,真正好宅! aboluowang.com

  11月27日22點18分,牛博網創始人羅永浩轉發此條稱「呵呵,好爛的中文...」。這一轉發引來了一場「微博戰役」。有網友站出來替高曉松打抱不平,稱羅永浩「見不得人家舒坦」。羅永浩則再次轉發並稱「再「敢作」,也不能批評小松糕中文爛是嗎?」 aboluowang.com

  當日22點59分,高曉松轉發道:「謝謝老羅批評,謝謝羅粉教我怎麼寫中文,我從小沒好好讀書,長大了去的地方又少,認識的人又捧我,讓我成了井底之蛙,再加上出了點名就忘了自己姓什麼了,讓各位見笑了。以後一定努力學習,儘快提高自己,多讀書,少惹事,爭取有好的作品。真心感謝大家。」這一轉發評論被眼尖的網友看出是在暗損羅永浩低學歷。這一轉發引來老羅更猛烈的炮轟,直指高曉松的痛點「做人這些都是末節,最重要的是不要酒後開車撞別人。」 aboluowang.com

  今日凌晨2點08分,高曉松轉發老羅評論稱「不好意思,我和妻女久別團圓,興奮過頭,不知為何惹着老羅和羅粉各位爺了,抱歉。請各位爺高抬貴手,我過我生活。」欲將這次的鬥嘴事件結束。但羅永浩依舊轉發回應道:「高曉松寫那麼爛的中文,被人說爛難道很意外嗎?直接回罵就回罵好了,還要寫那麼一大堆陰損的東西,這牢坐的,嘖嘖。以前他雖然傻,但勝在蠢楞磊落,現在坐牢坐得連這個優點都沒了。」

責任編輯: 劉詩雨  來源:華龍網 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2011/1129/227842.html