新聞 > 生態 > 正文

長江禁漁三年 就能給出中國答案?

作者:

2026年2月在美國《科學》雜誌上發表的《禁漁令遏制了長江長達七十年的生物多樣性衰退》文章,引起中共官媒很大的關注和讚賞,更成為2026年兩會代表的熱門話題。筆者認為其中的原因有兩個:第一,長江全面禁漁十年是習近平親自部署、親自推動的。習近平親自指導的工程爛尾居多,但似乎長江全面禁漁十年計劃不會爛尾;第二,習近平提出了「人類命運共同體」的宏大理想,其中一個目標就是「構建人類生態共同體」。文章稱,長江禁漁的「成功」經驗,給了像湄公河和亞馬遜河等河流一個「中國模式」。

正如中國的一些技術官員所指出的,上世紀八九十年代以來,由於攔河築壩、水域污染、過度捕撈等高強度的人類活動,長江流域生物完整性指數幾乎到了最差的「無魚」等級,生態系統瀕臨崩潰。

對於筆者來說,讀這篇文章的最大收穫就是得知:「儘管此前我國也採取了春季禁漁、建立保護區等措施,投入超3000億美元改善水質,但生物多樣性仍在持續下降。」超3000億美元,這是超2.1萬億元人民幣!按三峽工程造價1800億元人民幣計算,這是11.7個三峽工程的造價。如果這是真實發生的投資,那麼文章中所取得的成績就太渺小了。

一、《科學》雜誌上的長江禁漁文章顯然是要減低三峽大壩的負面影響

2026年2月9日筆者收到法廣記者的來信說,最近收到一篇中國學者和一名法國學者在《科學》(Science)雜誌上發表的有關長江生物多樣性改善的文章,題為「禁漁令遏制了長江長達七十年的生物多樣性衰退」(Fishing ban halts seven decades of biodiversity decline in the Yangtze River)。文章說禁止捕魚十多年來,長江七十年來不斷惡化的生物狀況出現了明顯改善,顯然是要減低三峽大壩的負面影響。

筆者注意到,這篇文章發表後,中共官媒予以很大的關注,澎湃新聞、虎嗅網、中國科學院網、新浪網、知乎網、《科技導報》等均作了宣傳報導。

二、長江禁漁話題成為中共兩會代表談論的熱點

文章發表不久,2026年3月初,中共的兩會召開。在這乏善可陳的時刻,長江禁漁的話題成為代表們談論的熱點。

新華網更是在系列裏做了長篇報導,稱長江珍稀水生生物回歸,並摘錄了多個兩會代表的發言。

三、中文翻譯的貓膩:主觀願望變成了「客觀的事實」

為什麼美國科學促進會的《科學》雜誌上的這篇《禁漁令遏制了長江長達七十年的生物多樣性衰退》引起中共政府、中國媒體、特別是中共官方媒體的如此強烈的關注?

熊芳園博士研究團隊觀察、整理、分析了禁漁令實施前後各三年(2018年至2023年)長江幹流棲息地魚類群落變化的數據,來評價這項大規模保護措施的有效性。難能可貴的是,有實施禁漁令三年前的數據,有利於分析對比。但是2021年1月1日長江禁漁令生效,就是到2023年末,最多也只有三年。用全面禁漁三年後的數據來總結禁漁令對長江漁業資源多樣性的影響(這裏主要是正面影響),是沒有科學技術的評價意義,也沒有對未來政策制定或者修正有指導意義。

控制論中的信息回饋的延遲。一個政策、一個措施、一個決策效果的好壞,要看政策、措施後發生的變化,看在實踐中的效果,主要依賴信息的反饋。信息反饋是需要時間的,幾個小時、幾天、幾個月、幾年、十幾年或者幾十年。就像一個人要減肥,幾天或者十幾天後沒有效果就放棄,就爛尾。又比如上高考補習班,上一兩次課就希望成績有個飛躍,沒有飛躍就放棄,就爛尾。有關漁業資源多樣性的變化,一個持續性的變化,沒有十年、十幾年甚至幾十年的觀察,是不可能得到一個正確的科學評價。如果等到長江禁漁令實施十年之後,再來做這樣的數據對比分析,結論會更加有說服力。

熊芳園博士研究團隊得到如下結論:

1.生物量增加:魚類總重量翻兩倍多;

2.大型魚類(最大體長超過200毫米,比如黑鯛、長春鯿等經濟魚)的生物量增加232%,而小型魚類(最大體長小於200毫米)的生物量反而下降了18%;

3.魚類種類增加13%——越來越多久違的魚類重新出現,生物多樣性的「底子」在變好;

4.江豚、鱘魚重現希望。

如果仔細分析這些結果,還無法得出長江流域漁業資源生物多樣性變好的結論,因為長江流域珍稀魚類、特有魚類滅絕和瀕臨滅絕的現象並沒有被遏制。

筆者以為,這篇文章之所以受到中共政府、中共媒體、特別是中共官方媒體的如此熱烈的關注,是因為文章給出的結論。結論稱,「類似的保護措施也可應用於湄公河和亞馬遜河等河流,提高可持續水產養殖產量或許有助於緩解人們對人類蛋白質需求的擔憂。全面禁漁可能有助於恢復河流生態系統,但這完全需要後續努力來支持可持續漁業的恢復。這還包括減少其它損害棲息地狀況、連通性、水質、流量狀況和其它關鍵河流屬性的壓力因素。本研究中關於長江的結果令人鼓舞,在全球生物多樣性下降的時代,支持大規模修復工作的雄心勃勃的政治決策有助於扭轉過去對生態系統造成的破壞,並為自然和人類帶來更美好的未來。」(「Similar conservation measures could be implemented on rivers such as the Mekong and the Amazon, where increases in sustainable aquaculture production might help offset concerns regarding human protein requirements. Instituting full fishing bans may help restore river ecosystems, but it concur rently requires subsequent effort to support recovery of sustainable fisheries. This also includes reducing other stressors that impair habitat condition, connectivity, water quality, flow regimes, and other key river attributes. The results reported in this study for the Yangtze River provide hope that in an era of global biodiversity decline, ambitious political decisions that support large- scale restoration efforts can help reverse the ecosystem damages of the past and lead to a brighter future for nature and people.」)

在這段總結中,中國科學院的科技工作者使用的是虛擬助動詞,如could、might、may。在這裏,虛擬助動詞的作用是表示了作者的主觀願望。而中文翻譯中沒有準確地把虛擬助動詞的作用翻譯出來,主觀願望就變成了「客觀的事實」。

筆者以為,這個結論中的最後一段文字是引起中共官方媒體和兩會代表關注的主要原因,精簡為關鍵詞就是:雄心勃勃的政治決策為實現人類命運共同體提供了中國方案。

責任編輯: 李廣松  來源:大紀元 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2026/0402/2367195.html