評論 > 動態 > 正文

連晨:李克強逝世,我們群里發生的一場小熱鬧

作者:

W:當年孫中山搞了一場革命,緊接着一批中小知識分子煽動底層農民又搞了一場更加激進的革命,看似文化有進步實則文化的底層邏輯還是那一套,經受了那麼多的苦難死了上億人,瓷國的問題並沒有真正解決。

瓷國的改革開放恰逢全球化大潮時代,可以說千年之未有,但能不能依此機實現文化的脫胎換骨(脫亞入歐)還很難預料。看鍋內有這十多年的倒退,看鍋外西方主流文明也風雨飄搖,真不能使人樂觀。

L:沒有希望,沒有未來。

不說別的,看海外異議者,你掙我搶,一堆爛事,無意間露出醬缸底色。曉波先生早就講過:一百年殖民地時間也不一定夠。

W:我今年夏天在英倫三個月觀察思考獲得的一個認識是,瓷國人的認知要實現三個突破:突破網絡防火牆,突破信息簡中區,突破思維簡中區。

W:其他非西方國家文化的躍升都沒有瓷國難。

L:大概是因其他國家夷夏之防沒有那麼厲害吧。

你上邊一個帖子中講到有限制的文明。現在西方主流文明的演變,似乎要將民主、自由、平等這些概念無限制擴展。無限制擴展就叫泛濫,泛濫就要成災。

走着看吧,美國的禍亂將起於黑人和異端人士對權益的無限奢求,而其他發達國家則是異教移民。

我看就是近代賢達把這個國名給改壞了。中國,中央帝國?

原來稱華夏。華,華美;夏,廣大。美麗而廣大的國家,多好。為什麼要改成中國?憑什麼就是世界中心?

現今國人的世界觀是駁雜混亂的。忠君下的愛國,夜郎自大式的「大漢民族」,宗教式的意識形態迷信……雜糅了古今中外的文化糟粕,還自以為高明。

用蔣乾的一句戲詞感慨一下吧。「曹營的事情,難辦得很喲」!

M:「三個認知」的突破的確是關鍵所在,但這種突破是有條件的,當下中國人大多數卻不具備這種條件。而強勢的國家機器又在千方百計毀滅這種條件。瓷國大眾難以覺醒,只會追隨。援引上面玄侖叟一句話:曹營的事,難辦的很喲。

L:有兩個問題,一個是自我編制信息繭房,與外邊隔絕,且眾多人相互欣賞,自我感覺良好。二是被洗腦而不知,用洗腦者的套路反對洗腦者,自以為是叛逆者,跳不出被洗腦的境地。

W:有人說,瓷國人與西方文明的距離比黑人更遠。我想很可能是,黑人是從動物性(野蠻)走向人性(文明),瓷國人是從動物性走向扭曲的人性,然後從扭曲的人性走向人性。這個過程比前者複雜艱難了很多。如同教鋼琴的老師害怕一個孩子學過電子琴,因為習慣一旦養成改起來是相當困難的。

W:瓷族文化三千年積累體量超大根深蒂固,又有與其相匹配的制度不斷維護鞏固加強。要改變需要從底層邏輯入手下滴水穿石之功。

L:的確如此。瓷國民眾和巴勒斯坦民眾,朝鮮民眾有多大差別?

L:弟以為吳XX在李中堂事情上顯得弱智,理由見圖片。圖片經過技術處理,假的。吳的推文全是妄言、假話。

吳推文發在昨天中午,是在媒體報道多處下半旗之後。吳在大陸多年,豈不知下半旗啥意思,竟然還說什麼處長待遇。說是造謠都是誇獎了他。

不喜歡某組織可以不可以給某組織潑污水造謠?弟以為不可以,五十步笑百步。

以為某組織不好,是不是只要反對就沒錯,就要肯定。反的對不對、真不真是枝節問題,不重要?弟反對這種觀點。以荒謬反對荒謬,以錯誤反對錯誤,是醜惡比賽,把自己混到了某組織的水準。

上午發言弟提到吳XX,沒有交代來龍去脈,這裏說一說,知道是咋回事。

L:1980年代初,英國BBC推出了一套連續劇,叫《是,大臣》(《Yes Minister》,也可譯為「是的,部長」,大火了好一陣子。該劇前後大約有3季,總共20多集,當時中國電視機還不普及,所以這劇集好像沒有在中國公映過。

這是一套典型英國風格的政治諷刺喜劇,每集短小精悍,大約30分鐘。今天我上豆瓣查了一下,評分達到9.8分之高,評價的人也有好幾萬,看來我們這地兒還是有不少人通過網絡或其它方式觀賞過它的。

這套電視劇原著出自英國著名作家喬納森.林恩之手。1980年代中期,北京外經貿學院的年輕教師程虹把林恩此書譯成了漢語。為了聯繫出版事宜,據說程老師的男友用自行車載着她滿北京城跑,到大大小小出版社「毛遂自薦」,估計閉門羹沒少吃,過程艱辛,難為外人道。五年之後,春風文藝出版社出版了程老師的這本譯作,書名有點長,叫《遵命大臣––內閣大臣海克爾日記》,據說首刷才印了200本,雖然後來陸續又有人譯了此書,但程老師的譯本還是被公認為上乘之譯。今天這件小事成了出版界和翻譯界的一段佳話。

多年以後,當年騎着自行車載程老師四處找出版社的男朋友卻當上了比Minister(部長)更高級的職位,叫Prime Minister,也就是管Minister的首長,我們中文叫總理,他,就是剛剛不幸逝世的李克強

斯人雖逝,但自行車載女友聯繫出版社的美好故事將會被世代傳頌下去。

程老師,節哀順變[Worship][Worship][Worship]

結束語:總體上看,群友們的發言既是率性的,同時也是認真的,意氣用事話語生硬的背後卻也包含着難得的理性和底線;對中國大陸的認識,對瓷族人性的分析,更有一種獨到的深刻在其中。在萬馬齊喑豬犬遍地的大陸,有一群讀書人在嚴酷的文字獄打壓下堅持獨立思考,述說被中共刻意掩蓋的真相,認真交換着對中國國運的思索、看法,對中國未來的期許,我認為這是應該讓世界了解的隱藏在凍土層下的一股「潛流」,「一個希望所在」——「如果生命不能被永遠消滅,則歷史同樣也不能被完全阻止。在慣性和假象的深層底下,一條秘密的小河仍在慢慢流淌,緩慢而不為人注意的在侵蝕這深層:這可能是一個很長的過程,但終有一天它會發生:那深層會開始斷裂。」(哈維爾語)據我所知,在中國大陸這樣秘密流淌的小河已不是個別現象,而是一種大江南北長城內外普遍的存在。展望中國的未來,正是因為有這樣一些人的堅守和抗爭而讓我感到溫暖和安慰。

責任編輯: 李廣松  來源:議報 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2023/1116/1978800.html