娛樂 > 華語娛樂 > 正文

《江青和她的丈夫們》寫成後18年終在港上演

作者 香港特約記者 麥燕庭

「回歸後的香港還是中國土地上最自由的地方,比殖民地時代更自由。」曾因港英政府阻撓而不能攝製《江青和她的丈夫們》一劇的導演高志森,在確定該劇可以在香港上演時激動地說。他的激動,與編寫此劇十八年後才獲公演的沙葉新的淡然相比,已可窺見香港和中國內地的自由有天壤之別。

《江青和她的丈夫們》是沙葉新應已故名導演謝晉要求而在1990年動筆寫的,還定了由老戲骨盧燕主演。可是此劇涉及的是已故中共領導人及其妻子江青,這本已夠瞧,談的還是領導人的感情世界,而編劇的則是編寫禁劇《假如我是真的》的沙葉新,怎可能一帆風順?沙葉新當時已考慮到事情可能會有變量,寫的雖是電影劇本,下筆時已預定可輕易改為舞台劇本,不出所料,謝晉某天突然公開指,合作拍攝江青是謠傳,久經中國風浪的沙葉新當然知道謝晉是受了壓力,他可不管,還是把劇本於1991年完成,因為江青由一名少女變成女皇的過程具吸引力:江青自少帶點藝術氣質,結婚三次,喜歡的都是進步人士,每次都有真實感情,不能簡單地說她出賣肉體,靠男人「上位」;還有,她不易受人影響,顯示她女權意識很強,例如毛澤東不想她公開婚訊,她卻偏在毛與一批主要同志吃飯時公佈她和毛已訂婚;變成女皇,是因為毛澤東晚年已成孤家寡人,不得不靠妻子,導致江有機會接觸權力,而中國制度下的絕對權力終令她腐化。事實上,毛澤東亦是江青三名丈夫中影響她最深的。

劇本寫成了,可沒人敢碰,一擱便是三年多。

轉機在1994年出現,嘉禾娛樂事業有限公司導演高志森在沙葉新來港時向他購下該劇版權,其後更花了一年時間返回中國搜集數據,當電影快要開拍時,嘉禾創辦人鄒文懷突然相告,有港英政府高級官員要求停拍此劇,否則不可能在香港上映。高志森心忖,若此,這套電影只能賣埠到台灣,收入頂多只有一、二百萬港元,與拍攝成本的七百萬港元相比,虧蝕額實在太大,惟有放棄。

沒人知道港英政府為何出手攔阻,是因為港府怕電影損害與「鄰國」關係而像早年的電影「皇天后土」般最終要受禁?抑或因為中英就香港政制發展談判當時陷入僵局,港英政府不想節外生枝?無人說明,但《江青和她的丈夫們》再次胎死腹中則是鐵一般的事實。

及至今年,機緣巧合的情況下,此劇終於可以在劇本寫成後十八年正式上演 – 距中國已故領袖毛澤東逝世後三十三年、其妻子江青自縊後十八年。

相隔這麼長一段時間才能公演,編劇可有遺憾?

「也沒什麼。」沙葉新淡淡地說。是中國的政治氣候讓人變得也無風雨也無晴?

何時能在中國上演此劇?

「現在還不能,國內仍然投鼠忌器。」沙老接着引述另一已故領導人鄧小平的話間接作出解釋:毛澤東的旗子不能倒,倒了,就是共產黨倒了,對毛的評價,一百年後再說。「鄧小平是聰明的,…在國內,不是怕對江青作評價,是怕對毛澤東作評價,怕醜化了他,真實反映,(他們) 也不願意。…你稱讚他有麻煩,罵他也有麻煩。」「最上面的人沒有對(毛)這個人有新的說法,沒有人說這個戲可以演,他就再也不說可以演,這是習慣思維」。說來又是一派淡然。

也許,當沙老知道此劇原訂一月上旬公演的場數由六場加到十場時,會有一絲警喜吧。

責任編輯: zhongkang  來源:法廣 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2009/1228/154295.html