在2022年3月8日婦女節前夕,中國導演胡雪楊在巴黎展映其新作《SOS拯救我們的姐妹》,以此表達對中國「鎖鏈女事件」官方掩蓋真相和塞責的抗議。因該「八孩母」事件遭封殺的華人知名作家嚴歌苓也以製片人身份參與活動。
俄羅斯入侵烏克蘭事件,暫時轉移了輿論對中國「鎖鏈女」事件的聚焦。適逢「國際婦女節」,為引發公眾對中國「鎖鏈女」的關注,並提高中國和全世界對人口販運的認識。中國第六代導演胡雪楊於周一(3月7日)上午11時至下午1時40分,在巴黎第5區的獨立藝術影院Le Champo展映其新作《SOS(save our sisters)拯救我們的姐妹》。
在3月8日婦女節前夕,中國導演胡雪楊(拿花者)在巴黎展映其新作《SOS拯救我們的姐妹》。(吳亦桐提供)
該片第一製片人、知名的美籍華人作家嚴歌苓與其丈夫——獨立製片人和翻譯家王樂仁(Lawrence Walker)、定居德國的詩人楊煉、畫家、作家劉友友(Yoyo)等人一起出席放映活動,並發起「SOS__救救我們的姐妹們」倡議,緊急呼籲拯救中國乃至全球被鐵鏈鎖喉的女性。
影片講述一名從朝鮮逃出的女性難民,躲藏在中國東北,她與弟弟,以及其他逃北者希望被韓國人拯救,但卻落入人販集團手中。
女主人公被迫成為髮廊的性工作者,遇到一名愛上她並想拯救她的男主角。這位倔強的年輕人闖入人販集團和黑警勾結的禁區,發現一連串關於人口販賣、地下器官走私的黑幕。
影片結尾處,假扮韓國教會人士的朝鮮特工在押解女主人公回朝鮮的路上,女人主公演唱起朝鮮民歌《桔梗謠》,被打動的朝鮮特工停下馬車,並打開女主人公的手銬,他用力一拋,手銬在天空中劃出一道優美的弧線。
楊煉在活動上朗讀了他為「鎖鏈女事件」創作的詩歌:
《中文請刪去母親一詞》
因為母親
已經被
拴著
鎖著
拖着
抽著
賣著
關著
奸著
傷著
玷污著
糟蹋著
掏空着
踐踏着
饑寒著
欺辱著
殘害著
消費著
搗毀著
丟棄著
旁觀著
遺忘著
在中國
母親
親自來
刪除
中文裏母親一詞了
嚴歌苓與王樂仁在給嘉賓和媒體的邀請信中表示,作為該製片的製作人,胡雪楊對被鎖上鐵鏈的「八孩母親」的處境,以及中國沒有做出釋放她的努力及追些虐待者的責任感到憤怒,他以放映自己的電影作為一種抗議方式。
「鎖鏈女事件」爆發後,嚴歌苓曾寫下《母親啊母親》一文,開篇指出:在中共敘事中象徵祖國、大地的母親,甚至是「把黨來比母親」被頌揚謳歌的母親,卻成為現今被鐵鏈拴在破屋牆上的母親!「那是怎樣的身體啊,二十多年經受不止息的蹂躪,被打掉了牙,被扯落了發,被被當成一個器皿盛裝獸慾,被實施一個逆向進化:從人至非人」。
左起:楊煉、嚴歌苓、王樂仁(吳亦桐提供)
2月11日,在旅美前人大教授周孝正Youtube頻道「文明會客廳」的直播中,在評論「鎖鏈女」事件時,因附和及重複周孝正「習近平就是人販子」這句話,嚴歌苓的名字在中國社交媒體網絡上成為敏感詞,其部分作品也遭下架。
旅法藝術家王克平和法國知名漢學家、巴黎政治學院教授白夏(Jean- Philippe Beja)等人參與了此次活動。
胡雪楊為中國大陸第六代導演,作品包括《童年往事》、《留守女士》、《湮沒的青春》、《冰與火》、《上海1976》等電影,以及《半生緣》、《白領公寓》等電視劇。其中講述文革歷史的《上海1976》在中國為禁片。