生活 > 史海鈎沉 > 正文

申報的「造謠」事件

作者:

申報是不是晚清到民國年間中國最大的報紙我不大清楚,但在江南,的確是頭一份。人們一說到報紙,就是申報,乾脆稱之為「申報紙」,需要包什麼了,就說,拿張申報紙來!

在晚清,申報還是份英國人辦的華文報紙,只是價格低廉而且專注社會花邊新聞,也就是我們今天所說的八卦,所以,深受市民的喜愛。上海市民喜歡,周邊受上海影響的百姓,自然也就喜歡。要知道,在那個時代,上海在江南,絕對是領袖性的城市。

然而,這份報紙,在1878年,卻造了次謠,惹出一場官司,涉及當年中國第一出使西方的公使郭嵩燾

雖說西方駐中國的使節,自打1862年之後,就已經有了,但中國駐外的使節,還是在1875年,由郭嵩燾才開了這個頭。儘管中國的駐外使節,在國外看來,僅僅是公使,但在中國國內,卻是欽差,跟派出他的機構總理衙門平級,地位相當於各部尚書。所以,總理衙門給公使的公文,得用咨文,不能下命令。可是,地位這樣高的郭嵩燾,在國內名聲可不大好。因為他是第一個肯吃螃蟹的人,離開父母之鄉,去了鬼子的番邦,在頑固派看來,這種行為,固然是朝廷任命的,也近乎漢奸。在郭嵩燾的家鄉,人們不僅編出帖子罵他,說他「出乎其類,拔乎其萃,不容於堯舜之世,未能事人,焉能事鬼,何必去父母之邦?」還聲稱要搗毀他的家(沒動真的)。

正因為如此,郭嵩燾的事兒,在國內絕對是有市場的。而且,寫他的事兒,還得是負面的,越是負面,就越有人喜歡看。

趕巧,1878年的6月,郭嵩燾請了一個英國畫師,為他自己畫了一張像。這在當年的歐洲,是個有錢人的時髦,本不算什麼。但是,畫師第一次給一個來自中國的使節畫像,未免有點興奮。畫完之後,跟自己的弟弟,講了些作畫時的事兒。他的弟弟,就把這事跟一個小報的記者說了,說的時候,多少有些誇張。然後英國的小報就登了,上海租界的英文報紙字林西報,對中國駐英使節的事兒,自然也是關心的,所以,拿來重新編輯修改,登在了字林西報上。申報發現這個素材,自然不能放過,他們遂以《郭星使駐英近事》為題,在1878年6月20日,再次編輯報道此事,然而,經過迭次誇張,事情已經面目皆非了,文章里的郭嵩燾本人,十分的搞笑,還涉及了郭嵩燾的夫人,說郭要畫師為夫人也畫一張像(這種當年的中國,是大忌)。為了迎合國內反郭的情緒,報道通篇語多刻薄譏諷。

不久,人在巴黎的郭嵩燾發現了這篇報道,遂致函畫師,畫師回答說,報道通篇虛妄,根本不是事實。並在通過倫敦的使館,查清了事情的始末。這個官司,通過英國駐上海領事,打到申報那裏。開始申報還不加理會,看看事兒鬧大了。在郭嵩燾找律師要打官司,而且英國駐英領事說,申報肯定會敗訴的情況下,申報的老闆英國人美查才認賬,承擔了責任。並在申報上刊登啟事,鄭重向郭嵩燾道歉。可是,這時郭嵩燾已經因副使劉錫鴻的種種誣告,卸任回國,被整得灰頭土臉,自然沒心情搭理這樁醜化他的八卦事件了。

郭嵩燾是中國真正掙開眼睛看世界,走向世界的第一人。他對於西方的見識,要高出同時代人一大截。然而,正因為如此,他反而成了眾矢之的,頑固派的靶子。在被攻擊的過程中,誰也沒有想到,一個英國人辦的報紙,在其中起了一點推波助瀾的作用。

當然,儘管申報是英國人辦的,如果造謠的對象,是一個朝廷正能量的大員,估計此事也不會不了了之,但是,事涉郭嵩燾,朝廷也就沒有心情追究了。而郭嵩燾對於這樣一樁涉及他的名譽權案件,從一開始就沒有借用官府的力量干預,而是通過法律手段,以個人名義追究,儘管因此惹得朝議紛紛,他也一追到底,查清了真相。反映了他的觀念和境界,跟當年的朝廷官員(包括李鴻章)根本就不在一個檔次上。

責任編輯: 李廣松  來源:張鳴 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2023/0712/1925983.html