評論 > 政黨 > 正文

胡平|追思李江琳

作者:

上個月26日,我接到一位朋友的短訊,告知李江琳於平安夜病故。感到非常震驚。印象中的李江琳,身體一直很健康,精力總是很充沛,年齡還不算老,怎麼就走了呢?我給丁一夫發去短訊,表示哀悼,請他節哀順變。我們的藏人朋友貢嘎扎西先生,那時正在印度菩提迦耶朝聖,得知這一不幸的消息後,給我發來短訊,說他要在佛陀前為李江琳祈禱點燈,並托我向丁一夫轉達他的慰問。

為了表達我的哀思,我在社交媒體上貼出2021年美國之音對她的專訪,那篇專訪是李江琳講述她自己的家世和成長經歷,也貼出我在2011年為她那本書《拉薩:1959》寫的書評。因為當時還沒有公佈她離世的消息,我就沒寫明我是在表達悼念。數小時後,李江琳去世的消息公佈了。有不止一個網友說:剛才還看到美國之音對她的專訪呢。

作為北京之春榮譽主編,我首先代表北京之春的全體同仁,向李江琳表示深切的悼念。獨立中文筆會委託我在今天的追思會上,代表獨立中文筆會表達他們的悼念。李江琳曾經擔任筆會的副秘書長。2008年8月,筆會副秘書長李江琳和會員陳破空代表筆會參加美國筆會、加拿大筆會和獨立中文筆會聯合舉辦的「推倒中國防火長城:被禁聲的作家在奧運前夜發聲」的活動。2009年4月28日,李江琳和時任獨立中文筆會會長鄭義一道出席了美國筆會舉行的給在獄中的劉曉波頒發自由寫作獎的頒獎式,代表劉曉波接受了獎項,李江琳宣讀了劉曉波妻子劉霞的答詞。

另外,有兩位李江琳的老朋友,也托我在這個會上表達她們的悼念。一位是巫一毛,巫一毛說,二十多年前我們在刀客論壇上認識。她用的是寒江月筆名。當時我在加州,她在紐約。我們經常電話聊天,無話不談。2005年,她為我參演的紀錄片《上山下鄉》在她工作的圖書館舉辦了隆重的首映式。另一位是原香港《開放》雜誌編輯、我的成都老鄉蔡詠梅。蔡詠梅說,與江琳相識於2009年,她研究西藏問題,多次來香港收集資料,還到我們雜誌社接受《開放》雜誌的專訪。她有段時間住在我家裏,以方便到中文大學的大學服務中心做研究。是一位認真做學問的人,為她的英年早逝感到痛心。

李江琳一生成就非凡,主要有兩大貢獻。

一是她在紐約市皇后區法拉盛圖書館工作期間,把法拉盛圖書館打造成海外華人的文化活動中心。由於她的傑出貢獻,2006年7月,萬人傑新聞文化基金會把當年的萬人傑新聞獎授予李江琳(那一屆萬人傑新聞獎得主還有英國的華人作家張戎和香港的《開放》雜誌老總金鐘)。

頒獎式上,我被安排做個引言介紹李江琳。我說:當今海外,華人的文化活動中心莫過於紐約,紐約的華人文化活動中心莫過於法拉盛,法拉盛因為有圖書館,圖書館因為有李江琳……自從李江琳來了圖書館後,以獨立的立場,自由開放的精神,專業的工作方式和敬業的態度,為華人作出了別人無法作出的貢獻。李江琳在紐約市皇后區法拉盛公共圖書館國際資訊中心任項目策劃人。過去這些年,組織了超過一百場的演講會與座談會,為來自兩岸三地的華人及倡導自由、民主的人士提供了一個非常難得的講台,吸引了數以萬計的華洋人士參加,曾被中英文媒體廣泛報導。李江林女士同時是一個在愛滋病問題上關注中國人權的知識份子,她第一個把有關中國愛滋病的電影—「好死不如賴活」推介來美國,並在網上推動幫助中國大陸愛滋病孤兒的活動,充分顯示了她的良知與情操。

提起李江琳組織的演講會座談會,有幾場我印象很深。2001年舉行了文革35周年研討會,與會的嘉賓有遇羅克的妹妹遇羅錦和弟弟遇羅文,有文革史專家宋永毅王友琴,還有丁抒、張郎郎、陳奎德、我、龔小夏、張敏,以及司馬璐。2002年舉行了一場中國未來走向的研討會,在台上發言的有來自國內的學者,清華大學的康曉光、復旦大學的孫哲,還有香港中文大學的王紹光,美國杜克大學的史天健,以及王軍濤王丹和我,不同觀點現場交鋒,台上台下熱烈互動,很精彩。2003年,舉辦演講示範文革時流行的革命樣板戲,那一年還安排了應邀訪美的年輕作家余杰講演。2004年,舉行了卡瑪拍攝的紀錄片《八九點鐘的太陽》的放映會,2005年,為巫一毛參演的紀錄片《上山下鄉》舉辦了隆重的首映式。2006年舉行了幾場活動,記得有一次來了很多國內的人權人士和獨立作家,有胡佳、郭飛雄、王怡、萬延海、余杰,等。法拉盛圖書館的講演廳有兩百多個座位,好幾次活動都座無虛席。由於圖書館要求嚴格控制場內人數,很多民眾排長隊在廳外等候無緣入場。

李江琳的另一重大貢獻是對當代西藏歷史的研究與著述。李江琳到美國留學,第一個學位是猶太歷史碩士,研讀方向是猶太神秘宗教和宗教學,在研讀過程中第一次接觸到藏傳佛教。1999年,李江琳在紐約中央公園參加了達賴喇嘛的公開講演,深受觸動。2004年,她在法拉盛圖書館組織了一場為期一周的「西藏文化節」,接下來她又參加了和達賴喇嘛見面的活動。那次見面是在紐約一家賓館的小會議室進行的,我也參加了,大概有十幾個漢人。自那時起,李江琳就把研究當代西藏歷史當作自己的志業。

2009年,李江琳辭去了圖書館的工作,全力投入西藏問題的研究與寫作。在2009年的一天,她即將再次奔赴印度的達蘭薩拉,我們幾個朋友和李江琳在法拉盛的北方大道附近的一家小餐館為她送行,聽她講她的研究計劃。一年之後,她就交出了《拉薩:1959》。我讀後寫了篇書評鄭重向讀者推薦。接下來,李江琳陸續推出《當鐵鳥在天空飛翔》等六本書,包括她和丁一夫合著的《智慧之海,達賴喇嘛與當代科學家的對話》。這些著作資料豐富翔實,分析中肯嚴謹,敘事條理分明,有很高的學術價值。其中,《拉薩:1959》和《當鐵鳥在天空飛翔》都翻譯成英文,分別由哈佛大學出版社和史丹福大學出版社出版。

李江琳辭去圖書館工作、搬離紐約後,我們紐約的朋友們和她見面的機會少了,但只要有漢人與藏人的交流活動,大家又會相見。例如,在2011年7月,由普林斯頓中國學社主辦,在美國首都華盛頓舉辦的「民主中國與未來西藏:與達賴喇嘛尊者對話」研討會。還有2015年、2018年在紐約舉行的藏漢交流聯誼活動。六年前,2019年1月27日,藏人行政中央北美辦事處在紐約曼哈頓的西藏之家舉辦藏漢青年交流活動。我們都應邀參加,並在會上和藏人朋友合影留念。

李江琳還是活躍的網絡寫手。有一個名叫《獨立評論》的公共論壇,一時間集中了大量的知名寫手,發表了很多有深度也有趣味的文字,其中就有李江琳,她使用的網名叫「寒江月」。

李江琳遠行不歸。在這裏,我們謹表示對她的追思與懷念。yib

責任編輯: 李廣松   轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2025/0115/2160599.html