新聞 > 大陸 > 正文

人人影視主謀判3年 網友一面倒同情

「人人影視字幕組」今年2月因侵犯影視作品著作權被查處,14名成員被捕,被指非法牟利金額上千萬(人民幣,下同,約156.6萬美元)。上海市第三中級法院昨一審開庭審理,被告兼主犯梁永平犯「侵犯著作權罪」,判囚三年半,罰款150萬,沒收已扣押的、與犯罪有關的財物。

「人人影視字幕組」侵權案一審宣判。(取材自財新網)

香港明報報道,「人人影視字幕組」昨表示,人人影視App「可以刪除了」,不可能再恢復或重啟。目前網站仍能登入,但只有字幕可下載。

報道稱,雖然網站涉及侵權爭議,不過網友昨對人人影視案幾乎是一面倒同情,稱既然打擊盜版,為何不放開正版引進渠道?「是什麼逼得我們看盜版呢?我們要看的不是閹割的劇情,不是很明白為什麼21世紀還有文化封鎖的存在」。網友感慨人人影視是「為愛發電」、「都快4年了,才這點毛利」、「人人為我,我卻幫不了人人」、「如果人人有罪,那麼人人有罪」、「為他悲哀,為我們悲哀」、「好憂傷,人人字幕組是我最早接觸美劇的途徑」。

據法院通報,自2018年起,梁永平先後成立武漢鏈世界科技有限公司、武漢快譯星科技有限公司,指使王某航請人開發「人人影視字幕組」網站及Android、IOS等客戶端;又從境外網站下載未經授權的影視作品,翻譯、製作、上傳至伺服器,供客戶觀看和下載。

通報稱,案件涉及3萬2824部未授權影視作品,以及683萬名會員。梁永平收取會員費、指使他人收取廣告費、對外銷售有未授權影視作品的移動硬盤。自2018年1月起,非法經營額總計1200多萬。法院考慮到梁自願認罪認罰,並預繳部分罰金,決定從輕處罰。

據介紹,人人影視前身是2003年創立的YYeTs(YY指人人,eTs是English TV Shows)字幕組,由網絡翻譯愛好者組成,專事譯製海外影視字幕,對外宣稱為非商業性組織。2006年,YYeTs從YY影音獨立,建立YYeTs美劇論壇,一年後更名為人人影視,逐漸成為中國最知名的字幕組網站之一。

責任編輯: 李華  來源:世界新聞網 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2021/1123/1675192.html