新聞 > 中國經濟 > 正文

美中第一階段貿易協議全文


三、中國應:

(一)1.在收到美國干酒精糟和含可溶物的干酒精糟製造商對
中國出口審批申請 3 個月內完成申請審查;以及
2.在申請審查完成 20 個工作日內發放許可,允許該產品輸入
中國;以及
(二)在收到申請 20 個工作日內,若美國干酒精糟或含可溶物
的干酒精糟製造商持有或曾持有一種產品輸入中國許可,但該許可:
1.於 2017 年 1 月 1 日或之後失效,或
2.預期將在該日期後失效,向該製造商發放許可,允許該產品
輸入中國。
四、中國應:
(一)在收到新飼料添加劑、預混合飼料或配合飼料產品輸入
中國申請 9 個月內,完成申請審查,將產品列入中國飼料和飼料添
加劑目錄;
(二)在收到飼料添加劑、預混合飼料或配合飼料產品輸入中
3-21
國新申請 3 個月內,完成申請審查並發放許可,允許產品進口;以

(三)在收到向中國出口飼料添加劑、預混合飼料或配合飼料
產品續期申請 20 個工作日內發放續期許可,允許產品進口。
五、中國繼續有權對美國飼料添加劑、預混料、配合飼料、干
酒精糟和含可溶物的干酒精糟飼料安全監管體系進行核查,包括與
美國相關主管部門協調核查有代表性的美國飼料添加劑、預混料、
配合飼料、干酒精糟和含可溶物的干酒精糟工廠。核查應以風險為
基礎。中國繼續有權在入境口岸基於風險抽取美國飼料添加劑、預
混料、配合飼料、干酒精糟和含可溶物的干酒精糟飼料產品貨物進
行檢查。如根據科學檢查判定某批美國飼料添加劑、預混料、配合
飼料、干酒精糟和含可溶物的干酒精糟貨物違反適用飼料安全進口
要求,中國可拒絕進口該批貨物。如判定某工廠存在適用飼料安全
措施重大違規行為,或違規行為持續或反覆出現,中國可拒絕接受
該工廠貨物,直至問題解決。中國應就此類違規行為通報美國有關
部門。雙方應就飼料添加劑、預混料、配合飼料、干酒精糟和含可
溶物的干酒精糟飼料安全監管體系交換信息。
附錄十三 寵物食品和非反芻動物源動物飼料
一、中國應:
(一)在本協議生效之日起 1 個月內:
3-22
1.按照附錄第四部分(牛肉)第二條內容解除對含反芻動物成
分的美國寵物食品的禁令;以及
2.對含反芻動物成分的美國寵物食品,取消聚合酶鏈式反應檢
測使用;對不含反芻動物成分的美國寵物食品,僅基於風險進行聚
合酶鏈式反應抽檢;
(二)本協議一經生效,允許進口含禽肉產品成分的美國寵物
食品;
(三)不要求工廠在註冊環節填寫或提交問卷,但可要求正在
接受核查的工廠填寫問卷;以及
(四)允許進口含有第三國動物源成分的寵物食品,前提是該
動物源成分合法進口至美國、符合美國國內寵物食品添加要求並可
追溯至原產國。
二、本協議一經生效,雙方應進行技術討論,討論美國寵物食
品輸入中國事宜。雙方應在本協議生效之日起 2 個月內,簽署美國
寵物食品輸入中國議定書。新議定書籤署前,中國應按照 2004 年 11
月 18 日簽署的《中華人民共和國從美利堅合眾國輸入非反芻動物源
飼料和非反芻動物源性油脂的獸醫衛生議定書》規定,繼續允許美
國寵物食品輸入中國。
三、中國已完成對美國 24 家新增寵物食品和動物飼料工廠的審
查,應在本協議生效之日起 5 個工作日內,將這些工廠加入允許輸
3-23
入中國寵物食品或非反芻動物源動物飼料的工廠清單。
四、美國應每月向中國提供美國認定可對中國出口寵物食品或
非反芻動物源動物飼料的工廠清單的所有更新。在收到清單的 20 個
工作日內,中國應註冊這些工廠,在中國海關總署網站公佈變更的
清單,並允許中國海關總署網站清單內美國工廠的寵物食品和非反
芻動物源動物飼料輸入中國。
五、中國繼續有權對美國寵物食品和非反芻動物源動物飼料安
全監管體系進行核查,包括與美國相關主管部門協調核查有代表性
的美國寵物食品和非反芻動物源動物飼料工廠。核查應以風險為基
礎。中國繼續有權在入境口岸基於風險抽取美國寵物食品和非反芻
動物源動物飼料貨物進行檢查。如根據科學檢查判定某批美國寵物
食品和非反芻動物源動物飼料違反適用寵物食品和非反芻動物源動
物飼料安全進口要求,中國可拒絕進口該批次產品。如判定某工廠
存在適用飼料安全措施方面的重大違規行為,或違規行為持續或反
復出現,中國可拒絕接受該工廠貨物,直至問題解決。中國應就此
類違規行為通報美國相關主管部門。雙方應就寵物食品和非反芻動
物源動物飼料安全監管體系交換信息。
附錄十四 關稅配額
一、中國應確保自 2019 年 12 月 31 日起,小麥、大米和玉米的
關稅配額措施應符合中國特定農產品關稅配額案專家組報告及世界
3-24
貿易組織協定,包括中國在《中華人民共和國加入世貿組織議定書》
和中國第 152 號減讓表第一部分第 1(B)節中的承諾。
二、中國每年小麥、大米和玉米的總體關稅配額應於當年 1 月 1
日前分配至最終用戶。中國應確保不抑制小麥、大米和玉米關稅配
額的足額使用。
三、中國對小麥、大米和玉米關稅配額資格、分配、返還、再
分配和處罰的要求,不得區別對待國營貿易企業和非國營貿易企業,
並應同等適用於小麥、大米和玉米關稅配額中的國營貿易配額和非
國營貿易配額。中國小麥、大米和玉米關稅配額管理措施中,獲得
小麥、大米和玉米關稅配額分配的「最終用戶」和「企業」包括國
營貿易企業。
四、中國應於每年 10 月 1 日前對未使用並返還的小麥、大米和
玉米關稅配額量(包括未使用並返還的分配給國營貿易企業的配額
量,或定為「國營貿易配額」的配額量)進行再分配。僅有新申請
者和除退回未使用小麥、大米和玉米配額的企業以外的企業,應有
資格獲得小麥、大米和玉米關稅配額再分配量。
五、中國小麥、大米和玉米關稅配額的所有分配量均應為商業
可行的裝運量。
六、中國應確保規定並公佈小麥、大米和玉米關稅配額申請條
件和分配原則,分配原則應與小麥、大米和玉米關稅配額管理商品
3-25
的進口、加工或銷售相關。中國應確保充足數量的國營貿易企業和
非國營貿易企業實體(包括新的配額申請者)有資格獲得小麥、大
米和玉米關稅配額分配,並確保不抑制小麥、大米和玉米關稅配額
的足額使用。
七、與中國的世貿組織義務相一致,中國將應美國請求,提供
與小麥、大米和玉米關稅配額分配和再分配相關的信息。
八、每一方如有關於小麥、大米和玉米關稅配額管理的現行法
律、法規和公告,應在公共網站上公開,並及時公佈上述內容的變
更情況。依據「雙邊評估和爭端解決」一章,雙方將應其中一方請
求就關稅配額管理進行磋商。
附錄十五 國內支持
一、中國應尊重其世貿組織義務,在官方公報欄公佈關於其國
內支持計劃和政策的法律、法規和其他措施。
二、為明確起見,關於中國國內支持措施,世界貿易組織《關
於爭端解決規則與程序的諒解》下美國享有的針對中國的權利,不
受本協議限制。
附錄十六 農業生物技術
一、為有助於實現農業生物技術對可持續農業發展的好處,雙
方同意開展農業生物技術領域交流,並有意採取措施,增進公眾關
3-26
於農業生物技術參與和公眾對農業生物技術相關科學信息的認知,
以增強公眾對在農業和食品體系中使用安全生物技術的信心和接受
程度為目的。
二、中國應為農業生物技術產品的安全性評價和審批採用透
明、可預測、高效及以科學和風險為基礎的監管流程。對於用作飼
料或加工的農業生物技術產品,中國應大幅縮短以下兩項之間的平
均時間至 24 個月以內:
(一)此類產品審批正式申請的提交;以及
(二)該產品是否批准的最終決定。
中國安全評價程序應以相關國際標準以及食品法典和《國際植
物保護公約》的建議為基礎。中國所開展的任何安全評價應基於以
恰當方式獲取並以恰當統計方法分析的科學數據和信息。
三、雙方應加強生物技術監管交流,以增進互相理解與便利農
業生物技術產品貿易。
四、中國應:
(一)在收到農業生物技術產品用於正式批准申請而提交的申
報書之日起 5 個工作日內開展完整性預審查,通過對比申請表和申
報書要求,將申報書中不齊全之處告知申請人;
(二)受理申請人關於食品、飼料和加工用途農業生物技術產
3-27
品進口批准流程的申訴,並在收到合理申訴後採取整改行動;
(三)當國家農業轉基因生物安全委員會需要額外信息來完成
安全評價時,在確定需要額外信息的會議結束 20 個工作日內,以書
面形式通知申請人提供所有此類信息,並向申請人書面解釋通知提
供的信息與產品既定用途下的安全性有何相關性;
(四)申請人向國家農業轉基因生物安全委員會提交額外信息
後,國家農業轉基因生物安全委員會將儘快、以必要頻率召開會
議,以便完成申請審核;以及
(五)每年至少召開 2 次國家農業轉基因生物安全委員會會
議,並視申請數量,根據需要儘可能增加會議召開頻次。
五、中國批准的農業生物技術產品有效期應不少於 5 年。
六、中國應在本協議生效之日起 12 個月內,就源於轉基因微生
物的食品成分審批,建立並公佈一套簡化、可預測、以科學和風險
為基礎、高效的安全評價流程。
七、中國應:
(一)全年不間斷受理農業生物技術產品的批准申請;
(二)如果一農業生物技術產品的正式批准申請在向美國監管
機構提交申報書後但向中國監管機構提交前,向中國提交申報書,
在收到申報書 5 個工作日內,對照該產品正式申請提交後將適用的
3-28
批准要求,開展申報書完整性預審查;
(三)在收到正式申請後啟動審查該農業生物技術產品的批准
申請;
(四)不要求提供對於產品既定用途下的安全性評價不必要的
信息;以及
(五)對於任何通過中國安全評價的產品,在國家農業轉基因
生物安全委員會會議結束 20 個工作日內作出行政批准決定,並頒發
生物安全證書。
八、若出現影響美國貨物出口至中國的低水平混雜的情況,中
國應:
(一)儘快向進口商或進口商代理告知該低水平混雜事件,以
及需提交的相關補充資料,以協助中國就該低水平混雜事件的處理
作出決策;
(二)向美國提交該低水平混雜事件的風險或安全評價綜述;
(三)確保該低水平混雜事件的處理沒有不必要的拖延;以及
(四)在決定如何處理低水平混雜事件時,考慮美國或其他國
家提供的相關風險或安全評價及批准情況。
九、對於無意或者技術上無法避免的低水平混雜事件,中國應
基於個案開展分析評估,儘量降低對貿易的影響。
3-29
十、雙方同意組織專家對低水平混雜問題開展進一步研究,並
開展國際合作尋求解決低水平混雜的務實做法。
附錄十七 食品安全
一、雙方不得實施未基於科學和風險的食品安全法規或要求另
一方監管部門未基於科學和風險的行動,且應只使用該法規和要求
該行動以保護人類生命或健康所需程度為限。
3-30
附件 1:被認為不符合輸入中國的牛肉、豬肉和禽類產品
美國法律法規要求銷毀在屠宰時或屠宰後續檢查中發現的患病、
摻假或其他不合格的肉類和禽類胴體、分割部分及產品。美國農業
部食品安全檢驗局不允許已確定為不合格的,或被牛的糞便、異物、
腦脊液等污染的肉類或禽類產品進入市場。表現出全身系統症狀或
病理變化的動物將被銷毀。美國農業部食品安全檢驗局公共衛生獸
醫在食品安全檢驗局證書中證明,相關肉類或禽類產品來自已經過
宰前和宰後檢驗且完好健康的動物。此外,產品已依據美國農業部
法律法規進行與通過檢驗,且產品衛生、適宜人類食用。
以下清單列出不符合輸入中國的產品,包括含下列產品的加工
產品:
1.牛肉和豬肉:甲狀腺、腎上腺、尾脂腺、扁桃體、屠宰和分
割過程中暴露的主要淋巴結、喉部肌肉組織、肺、胰腺、脾臟、膽
囊、子宮、毛髮、蹄和泌乳乳腺;
2.牛角;
3.任何年齡牛的機械分離肉和迴腸末端;
4.30 月齡及以上牛隻的腦、顱、眼、三叉神經節、脊髓、背
根神經節和脊柱(尾椎、胸腰椎橫突、骶骨翼除外);以及
5.禽類羽毛、頭部、腸和尾部。
3-31
2020 年 1 月 15 日
致:華盛頓哥倫比亞特區西北區 17 路 600 號 20250
美國貿易代表辦公室
首席農業談判代表
格雷格·多德
尊敬的多德大使:
我謹確認中華人民共和國(中國)政府代表與美利堅合眾國
(美國)政府代表達成如下一致意見:
中國不要求美國低風險食品提供證書,包括美國視為深加工且
貨架期穩定的所有美國食品。
另,中國應加入國際食品法典委員會食品進出口檢驗與認證分
委會下設的食品假冒和食品真實性電子工作組。
我謹提議,本函和貴國政府確認同意該一致意見的回函應構成
兩國政府間協議,且受 2020 年 1 月 15 日簽署的《中華人民共和國
政府和美利堅合眾國政府經濟貿易協議》「雙邊評估與爭端解決」
一章條款約束,並於該協議生效之日同時生效。
您誠摯的,
3-32
中華人民共和國
農業農村部副部長
韓俊
3-33
2020 年 1 月 15 日
致: 中華人民共和國北京市農展館南里 11 號 100125
中華人民共和國農業農村部副部長
韓俊
尊敬的韓俊副部長:
很高興收到您 1 月 15 日來函,內容如下:
「中國不要求美國低風險食品提供證書,包括美國視為深加工
且貨架期穩定的所有美國食品。
另,中國應加入國際食品法典委員會食品進出口檢驗與認證分
委會下設的食品假冒和食品真實性電子工作組。
我謹提議,本函和貴國政府確認同意該一致意見的回函應構成
兩國政府間協議,且受 2020 年 1 月 15 日簽署的《中華人民共和國政
府和美利堅合眾國政府經濟貿易協議》『雙邊評估與爭端解決』一
章條款約束,並於該協議生效之日同時生效。」
我謹確認我國政府同意該一致意見,您的來函與本回函應構成
兩國政府間協議,應受 2020 年 1 月 15 日簽署的《美利堅合眾國政府
和中華人民共和國政府經濟貿易協議》「雙邊評估與爭端解決」一
3-34
章條款約束,並應於該協議生效之日同時生效。
您誠摯的,
美國貿易代表辦公室
首席農業談判代表
格雷格·多德
3-35
2020 年 1 月 15 日
致:華盛頓哥倫比亞特區西北區 17 路 600 號 20250
美國貿易代表辦公室
首席農業談判代表
格雷格·多德
尊敬的多德大使:
我謹確認中華人民共和國(中國)政府代表與美利堅合眾國
(美國)政府代表達成如下一致意見:
基於中國以往對美國水產品監管體系的評估,2020 年 1 月 15
日簽署的《中華人民共和國政府和美利堅合眾國政府經濟貿易協議》
(「經貿協議」)一經生效,中國應批准自美國進口本函附件 1 所
列水產品種類。
中國在經貿協議生效之日起 5 個工作日內,應將本函附件 2 所
列 23 種美國飼料添加劑、預混料和配合飼料產品納入中國傳統貿
易產品清單,允許自美進口上述飼料添加劑、預混料和配合飼料產
品至中國。
我謹提議,本函和您確認貴國政府同意該一致意見的回函,應
3-36
構成兩國政府間協議,且受 2020 年 1 月 15 日經貿協議的「雙邊評
估與爭端解決」一章條款約束,並於該協議生效之日同時生效。
您誠摯的,
中華人民共和國
農業農村部副部長
韓俊
3-37
2020 年 1 月 15 日
致:中華人民共和國北京市農展館南里 11 號 100125
中華人民共和國農業農村部副部長
韓俊
尊敬的韓俊副部長:
很高興收到您 2020 年 1 月 15 日來函,內容如下:
「基於中國以往對美國水產品監管體系的評估,2020 年 1 月
15 日簽署的《中華人民共和國政府和美利堅合眾國政府經濟貿易協
議》(『經貿協議』)一經生效,中國應批准自美國進口本函附件
1 所列水產品種類。
中國在經貿協議生效之日起 5 個工作日內,應將本函附件 2 所
列 23 種美國飼料添加劑、預混料和配合飼料產品納入中國傳統貿
易產品清單,允許自美進口上述飼料添加劑、預混料和配合飼料產
品至中國。
我謹提議,本函和您確認貴國政府同意該一致意見的回函,應
構成兩國政府間協議,且受 2020 年 1 月 15 日經貿協議的『雙邊評
估與爭端解決』一章條款約束,並於該協議生效之日同時生效。」
3-38
我謹確認我國政府同意該一致意見,您的來函與本回函應構成
兩國政府間協議,應受 2020 年 1 月 15 日簽署的《美利堅合眾國政
府和中華人民共和國政府經濟貿易協議》「雙邊評估與爭端解決」
一章條款約束,並應於該協議生效之日同時生效。
您誠摯的,
美國貿易代表辦公室
首席農業談判代表
格雷格·多德
3-39
附件 1: 美國水產品種類目錄
水產品品種名 學名 產品名稱
南極磷蝦 Euphausia superba 南極磷蝦油
大鱗大麻哈魚/帝王鮭 Oncorhynchus tshawytscha 魚油
大麻哈魚 Oncorhynchus keta 魚油
銀大麻哈魚 Oncorhynchus kisutch 魚油
細鱗大麻哈魚 Oncorhynchus gorbuscha 魚油
紅大麻哈魚 Oncorhynchus nerka 魚油
淡水石首魚 Aplodinotus grunniens 冷凍淡水石首魚
弓鰭魚籽 Amia calva 冷凍弓鰭魚籽
白濱對蝦 Litopenaeus setiferus 冷凍蝦
西方白對蝦 Litopenaeus occidentalis 冷凍蝦
斯式對蝦 Litopenaeus schmitti 冷凍蝦
尾棘深海鰩 Bathyraja pramifera 尾棘深海鰩
縱溝康克螺 Busycon canaliculatum 海螺肉
溝螺 Busycoptus canaliculatus 海螺肉
左旋香螺 Busycon carica 海螺肉
雜色平鮋 Sebastes variegatus 冷凍魚片
3-40
黃尾平鮋 Sebastes flavidus 冷凍魚片
寡平鮋 Sebastes entomelas 冷凍魚片
北方平鮋 Sebastes borealis 冷凍魚片
阿留申平鮋 Sebastes aleutianus 冷凍魚片
美洲平鮋 Sebastes melanops 冷凍魚片
巴氏平鮋 Sebastes babcocki 冷凍魚片
紅帶平鮋 Sebastes proriger 冷凍魚片
美洲西鯡 Alosa sapidissima 冷凍/冰鮮
阿拉斯加鱈魚(油) Gadus chalcogrammus 魚油
黃線狹鱈魚(油) Theragra chalcogramma 魚油
太平洋鱈魚(油) Merluccius productus 魚油
3-41
附件 2:傳統貿易產品
序號
No.
批准號
Register
Number
生產加工企業名稱
Establishment Name
產品名稱
Product
Name
產品用途
Usage of Product
原料
Raw Material
1
美國 ACG 產品有限公司
ACG Products Ltd., USA
飼料寶
Feed Bond
飼料抗結塊劑
Anti-caking Agent
所有動物
All animal
水合矽鋁酸鈉鈣
Hydrated Sodium
Calcium
Aluminosilicate
2
美國奧特奇公司
Alltech Inc., USA
奧邁樂
Optimase
飼料添加劑尿素
Feed Additive Urea
尿素
Urea
3
美國奧特奇公司
Alltech Inc., USA
優知樂
Sow
Advantage
母豬微量元素預混
合飼料
Trace Mineral
Premix for Sow
礦物質飼料添加劑
Natural Minerals
4
美國生物系統有限公司
American Biosystems,
Inc., USA
超益
Super Dairy,
Combo
飼料添加劑
Feed Additive
酵母硒
Yeast
5
美國白爾康公司
Balchem Corporation,
USA
妞舒
NitroShure
飼料添加劑尿素
Feed Additive Urea
(Dairy cows)
尿素
Urea
6
美國 Biozyme 公司
BioZyme Incorporated
艾美福
AMAFERM
Enzyme Feed grade
養殖動物
(All species or
categories of
animals)
α—澱粉酶(產自米曲
霉)
α-Amylase (by
Aspergillus Oryzae)
7
美國 Desert King 國際有
限公司
Desert King International
Inc., USA
惠康寶-30
DK
sarsaponin30
飼料添加劑
Feed Additive
家禽和豬
(Poultry and Swine)
天然類固醇薩灑皂角
苷(源自絲蘭)
Yucca (Yucca
Schidigera) Extract
8
美國福藍迪他生物集團
有限公司
Frondita Biogroup, Inc.,
USA
益加
Super DFM
Plus
混合型飼料添加劑
Mixed Feed
Additive
微生物
Feed Additives
Mixture
Live Microorganisms
9
美國國際原料公司
International Ingredient
Corporation
金乳
Gold Star
Milk
蛋白飼料
Protein feed (Piglet
and Calf)
奶粉與奶酪
Dried Milk and Dried
Cheese
10
美國國際原料公司
International Ingredient
Corporation
五星寶
Five Star
Booster
能量飼料
Energy Feed
(Piglets)
糖類食品副產品
Sugar Foods ByProduct
(Carbohydrates)
11
美國國際原料公司
International Ingredient
Corporation
營養金奶粉
Nutri-Gold
蛋白質飼料
Protein Feed
(Livestock,
aquaculture and
pet)
干奶粉
Dried Milk Powder
3
-42
12
美國國際原料公司
International Ingredient
Corporation
奇飼粉
Cheese Plus
Cheese
能量飼料 Energy
Feed (Swine and
calf)
干奶酪產品
Dried Cheese Product
13
美國國際原料公司
International Ingredient
Corporation
巧飼粉
Milk
Chocolate
Product
能量飼料
Energy Feed
(Swine and calf)
巧克力糖和巧克力牛
奶巧飼粉
Chocolate Candy &
Dried Chocolate Milk
14
美國國際原料公司
International Ingredient
Corporation
乳清寶
CW
-11
蛋白質飼料
Protein Feed
(Piglet, pet and
Aquaculture)
奶酪乳清
Whey and by
-product,
Lactose and Whey
Protein
15
美國國際原料公司
International Ingredient
Corporation
奇飼粉
AF
-35
奇能佳
Protein Feed
(Piglet, pet and
Aquaculture)
奶酪粉和大豆粉 Dried
Cheese and Soy Flour
16
美國國際原料公司
International Ingredient
Corporation
寶寶派
Carbo
-Pal
飼料添加劑
Feed Additive
穀物和糖類食品副產 品
cereal food and sugar
foods by
-products
17
美國國際原料公司
International Ingredient
Corporation
營養派
Nutri
-Pal
蛋白飼料
Protein feed
(Swine)
奶粉與酵母硒
Milk Product and
Brewers Dried Yeast
18
美國國際原料公司
International Ingredient
Corporation
百泰 A
GroBiotic A
飼料添加劑
Feed Additive
酵母硒
Yeast
19
美國建明工業有限公司
Kemin Industries, Inc.,
USA
微生康鋅 27
粉劑
KemTRACE
Zinc 27 Dry
混合型飼料添加劑
丙酸鋅
Feed Additives
Mixture Zinc
Propionate (Swine,
Ruminent, Poultry)
丙酸鋅
Zinc Propionate
20
拉曼特種益生菌公司
Lallemand Specialties,
Inc., USA
倍特賽
Bactocel
飼料添加劑
Feed Additive
(Swine, Poultry,
Aquaculture)
乳酸片球菌
Pediococcus
acidilactici
21
美國樂斯福酵母公司樂
斯福飼料添加劑
Lesaffre Feed Additives, a
division of Lesaffre Yeast
Corporation, USA
賽福硒 3000
Selyeast
3000
飼料添加劑
Feed Additive
酵母硒
Selenium Yeast
22
美盛作物營養有限公司
美盛飼料添加劑部
Mosaic Global Sales, LLC
Mosaic Feed Ingredients, a
Division of Mosaic Corp
Nutrition, LLC
富磷(磷酸
二氫鈣)
Biofos
礦物質飼料添加劑
Natural Mineral
磷酸氫鈣
Monocalcium
Phosphate
3-43
23
美國金寶動物營養國際
有限公司
Zinpro Animal Nutrition
International Inc, USA
氨維樂一鋅
100 AvailaZn 100
礦物飼料添加劑
Mineral Feed
Additive
氨基酸鋅絡合物
Zinc Amino Acid
Complex
4-1
第四章 金融服務
第4.1條 目 標
雙方認為,雙方在雙邊服務貿易領域擁有廣闊合作機遇和互惠
利益。每一方請求對方確保己方的服務和服務提供者公平、有效、
非歧視地參與對方市場。雙方應進行建設性的工作,給予對方的服
務和服務提供者公平、有效、非歧視的市場准入待遇。為此,雙方
應從本金融服務章節約定的行動開始,採取具體行動。
第4.2條 銀行服務
一、雙方都承認互利合作對於改善市場准入、加強各自銀行服
務具有重要意義。
二、中國承諾,在美國金融機構的合格子公司提供或尋求提供
證券投資基金託管服務時,其母公司的海外資產情況應被納入考量
以滿足相關資產要求。本協議生效後5個月內,中國應允許美國金
融機構的分行提供證券投資基金託管服務,並應將其母公司的海外
資產情況納入考量以滿足相關資產要求。中國應及時審核和批准美
國金融機構提出的證券投資基金託管牌照的合格申請。
三、中國確認,美國金融機構申請成為各類非金融債務融資工
具A類主承銷商時,應根據修改後的發放非金融企業債務融資工具
主承銷商牌照的評估規則接受評估,並相應獲得牌照。該規則將美
4-2
國金融機構的國際資質納入評估考量,使該實體能夠以此來滿足在
華申請牌照的相關要求。
四、美國承認目前有中信集團等中國機構的申請尚未批准,確
認將及時考慮此類申請。
第4.3條 信用評級服務
一、中國確認,已允許一家美國獨資信用評級服務提供者對出
售給國內外投資者的國內債券進行評級,包括為銀行間債券市場進
行評級。中國承諾繼續允許美國服務提供者(包括美國獨資信用評
級服務提供者)對向國內外投資者出售的所有種類的國內債券進行
評級。本協議生效後3個月內,中國應審核和批准美國服務提供者
已提交的尚未批准的任何信用評級服務牌照申請。
二、每一方應允許對方的信用評級服務提供者在該提供者現有
合資企業中獲得多數股權。
三、美國確認給予中國信用評級服務提供者非歧視待遇。
第4.4條 電子支付服務
一、中國在美國電子支付服務提供者,包括尋求以外商獨資實
體身份開展經營的提供者,提交籌建銀行卡清算機構的任何相關申
請後5個工作日內應予以受理,並可在這5個工作日內,一次性提出
修改或補充信息的要求。在此情況下,中國在申請人對此要求作出
回應後5個工作日內應受理申請。中國在受理後90個工作日內應就
4-3
該申請做出決定,包括對不利決定給予解釋。
二、中國在美國服務提供者報告其已完成籌備工作後不遲於1
個月內,應受理此服務提供者的牌照申請,包括萬事達、維薩或美
國運通的任何牌照申請,並應就該申請做出決定,包括對不利決定
給予解釋。
三、美國確認給予中國電子支付服務提供者(包括銀聯)非歧
視待遇。
第4.5條 金融資產管理(不良債務)服務
一、雙方承認在不良債務服務領域存在互利互惠的機會,願共
同在該領域促成更多機會。
二、中國應允許美國金融服務提供者從省轄範圍牌照開始申請
資產管理公司牌照,使其可直接從中資銀行收購不良貸款。中國在
授予新增的全國範圍牌照時,對中美金融服務提供者一視同仁,包
括對上述牌照的授予。
三、美國將繼續允許中國金融服務提供者在美參與不良貸款的
收購和處置。
第4.6條 保險服務
一、中國不遲於2020年4月1日,應取消壽險、養老保險和健康
保險領域的外資股比限制,並且允許美國獨資保險公司進入上述領
域。中國確認不對在中國境內設立的美資保險公司在華全資擁有保
4-4
險資產管理公司設置限制。
二、中國不遲於2020年4月1日,應取消對所有保險領域(包括
保險中介)的經營範圍限制、歧視性監管流程和要求,以及過於繁
重的許可和經營要求,並應及時審核和批准美國金融服務提供者提
交的任何保險服務牌照申請。根據上述承諾,中國確認已取消關於
新設立外資保險公司30年保險業務經營資歷的要求。
三、美國承認目前有中國再保險集團等中國機構的申請尚未批
准,並確認將及時考慮此類申請。
第4.7條 證券、基金管理和期貨服務
一、每一方應基於非歧視原則審核和批准對方金融機構的證
券、基金管理或期貨牌照的合格申請。雙方確認對方擁有牌照的金
融機構有權提供己方擁有牌照的金融機構在上述領域內獲准提供
的完整業務範圍的服務。
二、中國不遲於2020年4月1日,應取消外資股比限制並允許美
國獨資的服務提供者進入證券、基金管理和期貨服務領域。
三、中國確認,從2019年7月5日起大幅降低對證券服務提供者
控股股東的高額資產淨值要求。
四、中國確認,當現有美資參股的證券公司變為美資控制、美
資控股或美資全資擁有時,允許其保留原持有牌照。
五、雙方應確保不存在針對對方私募基金管理人的歧視性限
4-5
制。中國應確保不存在對美國私募基金管理人投資H股(即在港交
所上市的中國 大陸企業的股票)的限制,合格的美資控股私募基金
管理人應可基於個案處理方式獲批提供投資諮詢服務。
六、雙方確認在期貨產品方面不存在針對對方機構的歧視性限
制,包括允許對方機構投資己方國內機構獲准投資的完整業務範圍
的期貨產品(包括金融、利率和匯率期貨)。
七、美國承認目前有中國國際金融股份有限公司等中國機構
的申請尚未批准,並確認將及時考慮此類申請。
5-1
第五章 宏觀經濟政策、匯率問題和透明度
第5.1條 總 則
一、每一方應彼此尊重對方依據國內法律行使貨幣政策自主
權。
二、雙方認識到,強勁的經濟基本面、穩健的政策和具有韌性
的國際貨幣體系對於匯率穩定至關重要,從而促進強勁、可持續的
經濟增長和投資。實行靈活匯率制度在可行的情況下能夠起到吸收
衝擊的作用。
三、雙方共同的目標是奉行增強經濟基本面,促進經濟增長,
提升透明度並避免不可持續的外部失衡的政策。
四、雙方應恪守各自在G20公報中關於匯率的承諾,包括避免
競爭性貶值、避免將匯率用於競爭性目的。
第5.2條 匯率政策
一、每一方確認接受國際貨幣基金組織(IMF)協定約束,避
免操縱匯率或國際貨幣體系以阻礙國際收支的有效調整或獲得不
公平的競爭優勢。
二、每一方應該:
5-2
(一)實現並維持市場決定的匯率制度;以及
(二)增強經濟基本面,以鞏固有利於宏觀經濟和匯率穩定的
條件。
三、雙方應避免競爭性貶值,避免將匯率用於競爭性目的,包
括對外匯市場進行大規模、持續、單向干預。
四、雙方將保持經常溝通,並就外匯市場情況、活動與政策進
行溝通協商。雙方將就IMF對各自的匯率評估進行溝通協商。
第5.3條 透明度
一、雙方確認按規定時間公開披露以下數據:
(一)每月結束後不遲於30天內,按照IMF關於國際儲備和外
幣流動性的數據模板,公佈每月外匯儲備和遠期頭寸數據;
(二)每季結束後不遲於90天內,公佈每季度國際收支金融賬
戶的子項數據,包括直接投資、證券投資與其他投資(貸款與應收
款);以及
(三)每季結束後90天內,公佈每季度貨物與服務進出口情況。
二、雙方重申並應繼續同意IMF公開披露以下信息:
(一)在IMF執董會議後四周內,公佈IMF關於本方的第四條
款磋商報告,包括對本方匯率的評估情況;以及
5-3
(二)確認加入IMF官方外匯儲備貨幣構成調查(COFER)
數據庫。
三、如果IMF未公開如本條第2段所述信息,未被公開的一方
應主動要求IMF予以公開披露。
第5.4條 執行機制
一、匯率政策及透明度出現的問題,應由中國人民銀行行長或
美國財政部長向第七章(雙邊評估和爭端解決)中建立的雙邊評估
和爭端解決安排提交。
二、如雙方無法在雙邊評估和爭端解決安排下達成雙方滿意的
解決方案,中國人民銀行行長或美國財政部長也可請求IMF在其職
權範圍內:
(一)對另一方的宏觀經濟和匯率政策、數據透明度以及報告
情況進行嚴格監督;或
(二)發起正式磋商並提供適當的意見。
6-1
第六章 擴大貿易
第6.1條 目 標
一、雙方承認,本協議以及中國正在採取的開放經濟和改善貿
易體系的舉措所帶來的貿易和經濟結構變化,將有助於擴大貿易流,
包括顯著增加美國和其他國家對中國的商品和服務出口。
二、雙方認為,兩國貿易具有高度的互補性,擴大貿易合作有
利於改善雙邊貿易關係、優化資源配置、調整經濟結構、促進經濟
可持續發展。
三、雙方認識到,美國生產並能夠供應品質高、價格競爭力強
的商品和服務,而中國需要增加質優價廉的商品和服務的進口,以
滿足中國消費者日益增長的需要。
四、雙方因此尋求開展建設性合作,以改善雙邊貿易關係,探
索採取適當舉措便利貿易增長。
第6.2條 貿易機會
一、從2020年1月1日至2021年12月31日兩年內,中國應確保,
如附錄6.1所示,在2017年基數之上,擴大自美採購和進口製成品、
農產品、能源產品和服務不少於2000億美元。具體而言,中國應確
保:
(一)在製成品方面,如附錄6.1所示,在2017年基數之上,
6-2
中國2020日曆年自美採購和進口規模不少於329億美元,2021日曆
年自美採購和進口規模不少於448億美元。
(二)在農產品方面,如附錄6.1所示,在2017年基數之上,
中國2020日曆年自美採購和進口規模不少於125億美元,2021日曆
年自美採購和進口規模不少於195億美元。
(三)在能源產品方面,如附錄6.1所示,在2017年基數之上,
中國2020日曆年自美採購和進口規模不少於185億美元,2021日曆
年自美採購和進口規模不少於339億美元。
(四)在服務方面,如附錄6.1所示,在2017年基數之上,中
國2020日曆年自美採購和進口規模不少於128億美元,2021日曆年
自美採購和進口規模不少於251億美元。
二、雙方應視情明確附錄6.1中二級目錄產品的採購和進口增
加額。
三、雙方預測,從2022日曆年至2025日曆年,中國自美採購和
進口製成品、農產品、能源產品和服務將繼續保持增長方向。
四、美國應確保採取適當舉措,以便有足夠的美國商品和服務
供中國採購和進口。
五、雙方承認,將基於市場價格和商業考慮開展採購活動。而
且在特定年份,市場狀況可能會影響採購的時點,尤其是在農產品
採購方面。
6-3
六、中美兩國的官方貿易數據應用於判定本章節是否得到落實。
如果基於各自貿易數據分析得出相互矛盾的評價,雙方應就此進行
磋商。
七、如中國認為其落實本章節義務的能力受到美國採取或未采
取行動或美國內其他情況的影響,中國有權提出與美國進行磋商。
6-4
附錄6.1 美國未來兩年增加的對中國出口
單位:十億美元
產品目錄
基於2017基年的美國對中國出口
增量
第一年 第二年 兩年合計
一、製成品 32.9 44.8 77.7
1 工業機械
2 電氣設備和機械
3 藥品
4 飛機(訂單及交付)
5 汽車
6 光學設備和醫療設備
7 鋼材
8 其他製成品1
二、農產品2 12.5 19.5 32.0
9 油料種子
10 肉類
11 穀物
12 棉花
13 其他農產品3
14 水海產品4
三、能源產品 18.5 33.9 52.4
15 液化天然氣
1 包括太陽能級多晶矽和其他有機與無機化學品、硬木木材、晶片(在美生產)
和化學品。
2 應美國請求,中國除此處列出的最低額外,在本章節覆蓋範圍內,將每年盡
量增加50億美元的農產品進口。
3 包括所有其他農產品,例如苜蓿草、柑橘、乳製品、膳食補充劑、蒸餾酒精、
干酒糟、香精油、乙醇、新鮮胡蘿蔔、水果和蔬菜、人參、寵物食品、加工
食品、堅果和酒。
4 包括龍蝦。
6-5
16 原油
17 石化產品
18 煤炭5
四、服務6 12.8 25.1 37.9
19 知識產權使用費
20 商務旅行和旅遊
21 金融服務和保險
22 其他服務
23 雲和相關服務
總額 76.7 123.3 200.0
5 包括煉焦煤。
6 除金融服務、保險和雲服務外,所有服務數據表示跨境服務供給(模式1)。
金融服務、保險和雲服務數據包括跨境服務供給和通過商業存在提供的服務
供給(模式3)。
6-6
本附件只以英文作準;在雙方完成並核實共同認可的中文譯文
後,該中文文本與英文文本應同等作準。
7-1

第七章 雙邊評估和爭端解決
第7.1條 雙邊評估和爭端解決安排
一、為確保本協議得到迅速有效履行,雙方建立以下雙邊評估
和爭端解決安排(「本安排」)。
二、本安排的目標和任務是有效履行本協議,以公平、快速和
秉持尊重的方式,解決雙邊經貿關係中的問題,避免經貿糾紛及其
影響升級擴散至雙邊關係的其他領域。雙方認識到就此加強雙邊溝
通的重要性。
第7.2條 本安排架構
一、高層參與。雙方應建立「貿易框架小組」,應由中國國務
院分管副總理和美國貿易代表牽頭,以討論本協議的落實情況。「貿
易框架小組」應討論:
(一)本協議整體落實情況;
(二)協議履行方面的重大問題;
(三)雙方未來工作安排。
雙方應恢復宏觀經濟會議,以討論綜合性經濟問題,應由中國
國務院分管副總理和美國財政部長牽頭。雙方應盡一切努力確保
7-2
「貿易框架小組」會議和宏觀經濟會議都高效,以解決問題為導向。
二、日常工作。本安排應包括各自設立的「雙邊評估和爭端解
決辦公室」。
(一)中國應在國務院分管副總理領導下,設立中國的「雙邊
評估和爭端解決辦公室」,指定一位副部長作為牽頭人。美國設立
的「雙邊評估和爭端解決辦公室」,應由一位副貿易代表作為牽頭
人;
(二)每一方應指定一位官員(「指定官員」)協助本安排的
工作。在本協議生效日前,每一方應提供各自指定官員的聯繫方式。
每一方應視需要更新相關信息;
(三)「雙邊評估和爭端解決辦公室」應:一是評估本協議履
行相關的具體問題;二是接受任何一方提交的與協議履行相關的申
訴;三是嘗試通過磋商解決爭端。為開展相關工作,各自的「雙邊
評估和爭端解決辦公室」可以向具有相關專業能力的政府部門諮詢。
第7.3條 信息請求
一方可在會議中或會議前,請求另一方就本協議履行相關事項
提供信息。另一方應提供含有所需信息的書面回復。一方如果無法
提供所請求的信息,應在回覆中具體解釋無法在時限內提供該信息
的原因,並明確將提供該信息的具體時間。本條款應不要求一方向
另一方提供保密信息。
7-3
第7.4條 爭端解決
一、申訴。如一方(「申訴方」)認為另一方(「被申訴方」)
的行為不符合本協議,申訴方可向被申訴方的「雙邊評估和爭端解
決辦公室」提出申訴(「申訴」)。申訴應以書面形式提出,並應
包含足夠信息以使被申訴方能夠對事項進行適當評估。申訴可以但
不必要包含,能夠識別涉事公司的信息或商業保密信息。申訴及任
何相關信息或事項均屬保密,未經雙方同意,不得與「雙邊評估和
爭端解決辦公室」之外的其他人分享。
二、申訴範圍。
(一)本協議生效後出現的所有問題,均可提交爭端解決程序;
(二)一方在本協議生效前採取的措施,包括一項行動,如在
本協議生效後得到保留或持續存在影響,也適用爭端解決程序。如
果申訴涉及此類措施,申訴方應向被申訴方提交相關措施持續存在
影響的說明。
三、評估。被申訴方應啟動並完成對申訴的評估。被申訴方應
考慮申訴所涉問題的事實、性質和嚴重程度。評估完成後,指定官
員應啟動磋商。
四、爭端解決程序。雙方將按照以下程序,以最高效的方式嘗
試解決申訴:
(一)如果指定官員未能解決申訴,可將該項關注提交至中國
7-4
指定的副部長和美國指定的副貿易代表處理。如果申訴在副部級層
面未被解決,申訴方可將該問題提交至中國國務院分管副總理和美
國貿易代表;
(二)如果中國國務院分管副總理和美國貿易代表舉行的會議
未解決申訴方關注,雙方應就申訴方所受損害或損失的回應快速進
行磋商。如果雙方就上述回應達成共識,該回應應得到履行。如果
雙方未就上述回應達成共識,申訴方出於防止局勢升級、維護正常
雙邊貿易關係的目的,基於磋商中提供的事實,可能求助於採取行
動,包括停止其在本協議下的某一義務,或採取其認為適當的、以
相稱的方式實施的補救措施。在申訴方行動生效日之前,被申訴方
可啟動中國國務院分管副總理和美國貿易代表之間的緊急會議。如
被申訴方認為申訴方依照本項採取的行動基於善意,被申訴方不會
採取反制措施,或否則挑戰相關行動。如被申訴方認為申訴方的行
動基於惡意,其救濟手段是向申訴方提交書面通知退出本協議。
五、儘管有本條第四款第(一)項的規定,如中國國務院分管
副總理或美國貿易代表認為某一履行問題是緊急事項,他們其中一
位可在雙方的會議上直接提出該事項,而無需先在較低級別的會議
上進行討論。如果無法為此及時召開上述會議,申訴方可依照本條
第四款第(二)項求助於採取行動。
第 7.5 條 履行期限
本安排與本協議應同步生效,有效期與本協議應相同。雙方可
7-5
在「貿易框架小組」會議上對本安排進行評估,並討論對本安排如
有的必要調整。
第 7.6 條 其他
一、雙方確認各自在世貿組織協定和其他共同參加的協定項下
相互間的現有權利和義務。
二、如因自然災害或其他雙方不可控的不可預料情況,導致一
方延誤,無法及時履行本協議的義務,雙方應進行磋商。
7-6
附件:
雙邊評估和爭端解決安排工作流程
會議安排
一、
「貿易框架小組」會議應每6個月舉行1次。
二、宏觀經濟會議應定期舉行。
三、每一方「雙邊評估和爭端解決辦公室」負責人應每季度舉
行1次會議。
四、每一方指定官員至少應每月舉行1次會議。
五、本協議生效後最初2年,可適當提高上述會議的頻次。會
議可當面進行,或可通過雙方可用的其他方式進行。
對信息請求的回應
按照第7.3條,在一方請求提供信息之日起15個工作日內,另
一方應予回復。
爭端解決時限
一、按照第7.4條第三款,被申訴方應在收到申訴之日起10個
工作日內,啟動並完成對申訴的評估。
二、按照第7.4條第四款第(一)項:
7-7
(一)指定官員應在收到申訴之日起21個日曆日內達成解決方
案。
(二)如果指定官員未解決申訴,中國指定的副部長和美國指
定的副貿易代表應在收到申訴之日起45個日曆日內達成解決方案。
(三)如果申訴在副部級層面未得到解決,且申訴方將其提交
至中國國務院分管副總理和美國貿易代表,上述官員應在申訴方提
請召開會議之日起的30個日曆日內舉行會議。
三、按照第7.4條第五款,如中國國務院分管副總理或美國貿
易代表提請就緊急事項召開會議,會議應在收到該提請之日起30
個日曆日內召開。
四、雙方可書面同意延長本附件所列時限。
五、本附件有關工作日期按照被申訴方政府的官方日曆計算。

8-1
第八章 最終條款
第 8.1 條 附件、附錄和腳註
本協議附件、附錄和腳註均為本協議的組成部分。
第 8.2 條 修 訂
一、雙方可以經書面同意修訂本協議。
二、修訂應當自雙方相互書面通知已按照各自國內適用程序批
准相關修訂 60 日後生效,或雙方同意的其他日期起生效。
第 8.3 條 生效和終止
一、本協議應自雙方簽字後30日內或雙方相互書面通知已完成
各自國內適用程序之日起生效,二者以孰早為準。
二、任何一方可通過向另一方提供書面終止通知終止本協議。
該終止應自一方向另一方提供書面通知之日後 60 日起生效,或雙
方同意的其他日期起生效。
第 8.4 條 進一步談判
雙方將就進一步談判的時間達成一致。
第 8.5 條 關於實施措施的通知和公開徵求意見
8-2
除非本協議另有規定,每一方應為實施本協議擬採取的所有建
議措施提供不少於 45 天的公眾評論期。每一方為實施本協議所采
取的最終措施或對現有措施的修訂,應考慮另一方提出的關切。
第 8.6 條 作準文本
本協議以中文和英文寫成,兩種文本同等作準。
下列代表經各自政府授權簽署本協議,以昭信守。
本協議一式兩份,於二〇二〇年一月十五日在華盛頓哥倫比亞
特區簽署。

中華人民共和國政府
代表

美利堅合眾國政府
代表

責任編輯: zhongkang   轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2020/0117/1397206.html