將入門 問孰存 將上堂 聲必揚
人問誰 對以名 吾與我 不分明
注釋:
1. 入門:進門。入,進。
2. 孰存:誰在裏面。孰,誰。存,存在。
3. 上堂:進入大廳。上,登上。堂,正房、大廳。
4. 揚:提高聲音。
5. 吾:我。
6. 分明:清楚、明白。
譯文:
將要進門時,先問明誰在裏面;將要登入大廳時,必須提高聲音向人打招呼。
別人問你是誰,要回答自己的名字;只回答「我」,別人不清楚。
參考故事
孟子欲休妻
孟子有一天回家,他看到妻子獨自一人在屋裏伸開腿坐着,就很不高興,甚至產生了休妻的念頭。因為這樣是不合乎禮儀要求的,守禮的表現,應該是坐在腳後跟上面,有人來了就要上身直立跪坐。
孟母問明情況後,責備他說:「這是你不講禮儀,不是婦人不講禮儀。根據禮的要求,『將上堂,聲必揚』,一個人將要進門的時候,必須先問屋裏誰在;將要進入廳堂的時候,必須先高聲傳揚,讓裏面的人知道;將要進屋的時候,必須眼往下看,不能直接去觀察別人。你自己先沒有守禮,怎麼可以怪妻子呢?」孟子發現錯在自己,就打消了休妻的念頭。