昨天劉強東在美國的案子和解書被媒體曝光到網上。看到一些媒體的翻譯,就覺得這幫人是在故意用翻譯手段玩文字遊戲。引導大眾以為女方是承認沒有強姦,是個誤會,女方是承認了自己仙人跳。但是還是成功訛到錢了。然後引導大眾開始對女方蕩婦羞辱。所以寫篇文分析一下這份和解書,到底是個什麼意思。還是...