新聞 > 體育 > 正文

奧運游泳池原來是被出錯 黨媒誇大火上澆油

《每日郵報》文章表述不清 引起「奧運場館建設失誤」報道鬧劇 倫敦奧組委怒斥——

    「奧運游泳池出錯? 胡說!」

    倫敦奧運游泳館建造出錯了?聽到記者的問題時,倫敦奧組委媒體官員弗蘭大為吃驚,幾乎想都沒想便脫口而出:「胡說!不真實!」

    近日,一則「倫敦建設奧運游泳館泳道短半米多,500萬修建費打水漂」的新聞在中國媒體中炒得沸沸揚揚,記者今晨通過連線得到權威回復後發現,這是一場媒體演的「烏龍」鬧劇,倫敦奧運游泳館實際是「被出錯」。

    一場鬧劇

    「奧運場館失誤?」 報道原文已撤銷

    近日,頗有聲譽的英國《每日郵報》發表文章《拙笨議會花費500萬英鎊建造奧運游泳池,卻被告知短了兩英寸而難以用於比賽》,稿件內容表述不清,加上中國有些媒體在報道此事時將2英寸(5.08厘米)翻譯成為2英尺(60.96厘米),引起了更大的誤會,最終出現了「倫敦奧運游泳池建造出現重大失誤」這樣的新聞。

    事實上,這則消息完全不屬實。英國《每日郵報》也許心虛了,昨晚記者試圖找到報道原文時,已經被告知「所訪問的頁面出錯」,《每日郵報》已經將這則新聞撤銷。

    連線核實

    記者今晨連線了倫敦奧組委媒體高級官員弗蘭·愛德華,她強烈批評了這則新聞的非真實性並怒斥其為「胡說」。倫敦奧運交付管理局(負責奧林匹克公園場館建設)官員本·赫爾利向記者解釋了這則新聞解讀中的錯誤之處。

錯誤一:

    兩英尺不等於兩英寸

    媒體報道中驚呼「倫敦奧運會游泳道短半米多」,弗蘭認為這不可思議:「怎麼可能呢!太離譜了。」

    實際上《每日郵報》在報道標題中出現的大寫加大字體「TWO INCHES」翻譯為中文應該是兩英寸而非兩英尺。

    「不過把『inch』理解成英尺就能達到『驚悚』的效果了,」弗蘭表示,「如果倫敦游泳館泳道短半米多,當然算重大失誤,就算短5厘米也不能容忍。其實倫敦奧運會游泳館根本沒有這個罪名。」

    錯誤二:游泳館張冠李戴

    倫敦奧運交付管理局官員赫爾利也表現出了和弗蘭同樣的驚訝,他告訴記者「那座游泳館不是奧運交付管理局建設的,不屬於奧林匹克公園」。

    《每日郵報》標題中「拙笨的議會」並非是英國議會,而是漢普郡樸茨茅夫市議會;「奧運游泳池」並非倫敦奧運會將使用的奧運游泳池,而是指達到奧運標準的游泳池。

    文中指出「這座位於漢普郡樸茨茅夫市蒙巴頓中心的游泳館」,從這兒就能看出此游泳館非奧運游泳館,而只是距離倫敦80分鐘火車車程的一座游泳館。

    據赫爾利介紹,將舉行游泳比賽的奧運水上中心建造在奧林匹克公園內,由英國建築師扎哈·哈迪德建造,工程開始於2008年7月,去年12月份已經試水,得到了英國游泳名將一致好評。

    值得一提的是,《每日郵報》報道中的這座場館的造價是500萬英鎊,這與倫敦奧運水上中心的造價是不可同日而語的。據介紹,倫敦奧運水上中心這個龐大的工程的預算是2.89億英鎊。

    文/記者 曾耀瑩

阿波羅網責任編輯:zhongkang

來源:中評社

轉載請註明作者、出處並保持完整。

家在美國 放眼世界 魂系中華
Copyright © 2006 - 2026 by Aboluowang

免翻牆 免翻牆連結