新聞 > 軍政 > 正文

闖禍!習國宴上演《天鵝湖》,普京臉綠了:是在咒我?

這算是普習會上的重大失誤了吧?

北京國宴上,中國人民解放軍軍樂團為普京演奏了柴可夫斯基《天鵝湖》中最著名的片段——四小天鵝舞曲。

聽起來很正常?
對不了解蘇聯歷史的人來說,確實很正常。

但在俄羅斯烏克蘭和所有後蘇聯國家,每個人都知道這首曲子意味着什麼:
1991年蘇聯政變期間,蘇聯國家電視台反覆播放《天鵝湖》,
因為當領導層出現危機或領導人去世,他們不知道該播什麼,就播這個。
從此,《天鵝湖》成了後蘇聯世界"政權崩潰"的黑色幽默象徵。

我看許多博主說肯定是習故以安排氣普京的,我倒不這麼認為。有沒有可能,就純粹是活動安排的負責人不了解背後的故事?

 

習近平用《天鵝湖》給普京「送行」?太狠了! 😳
據可靠消息,在北京人民大會堂金色大廳的國宴上,當普京和習近平用餐時,樂隊突然演奏起《天鵝湖》中小天鵝舞曲(Dance of the Little Swans)。
我的判斷:
在俄羅斯文化里,《天鵝湖》有着極深的象徵意義——從蘇聯時期開始,每當最高領導人去世、發生重大政變或國家陷入嚴重危機時,電視台就會反覆播放《天鵝湖》。

比如:在蘇聯時期(尤其是1980年代後期),《天鵝湖》(Swan Lake)確實成了一個政治信號:
•  1982年 勃列日涅夫(Brezhnev)去世時,蘇聯國家電視台突然取消正常節目,反覆循環播放《天鵝湖》。
•  1984年 安德羅波夫(Andropov)和1985年 契爾年科(Chernenko)去世時,也出現了同樣的情況。
•  1991年8月 蘇聯硬派發動政變試圖推翻戈爾巴喬夫時,電視台再次全天循環播放《天鵝湖》。
俄羅斯民眾逐漸把**《天鵝湖》反覆播放理解為「國家出大事了」**的隱晦信號——通常是最高領導人去世、權力交接或重大政治危機。
這已經成為蘇聯/俄羅斯文化中的一個經典政治梗和集體記憶。

習近平選擇在這個場合播放這首曲子,簡直是公開的政治暗語,暗示普京的處境不妙,甚至可能在「送他上路」。
普京當場差點噎住,胃口全無。
這哪裏是歡迎老朋友,根本就是高級心理戰!
中俄「無上限友誼」?
表面兄弟,背後刀光劍影。習近平用最優雅的方式,給普京上了一課。

 

責任編輯: 王和  來源:X 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2026/0522/2386529.html