新聞 > 大陸 > 正文

翻車現場:傾盡心力,為我可愛的祖國

11月21日,官媒光明日報頭版刊登了《傾盡心力,為我可愛的祖國》一文,文章回顧了中日近期因台灣議題引發的緊張局勢,指出日本首相高市早苗的相關言論「嚴重傷害了中國人民的感情」。

其中,文章還引述了一則「逆天」網友跟帖——「我是流水線上的普通車工,為了回擊高市早苗的挑釁,我向班組長申請,從本月起,我每月無償多加5個班。」很快,這句「牛馬愛國話語」便遭到了全網調侃,成了廣為流傳的「金句」。

在文章慘遭翻車後,中國數字時代注意到,鳳凰網、網易網的轉載內容已遭刪除,但光明日報官網並未刪除原文。據查,該文作者陳品高為光明日報社副總編輯。近期,光明日報已連發三文批判高市早苗,三篇文章的標題分別是《狂妄到家了,這個日本政客!》、《躬身發展,別無選擇!》、《傾盡心力,為我可愛的祖國》。

也有網友質疑該文系 AI生成。不久前,光明日報刊登的《遠去的打麥場》一文就曾因行文風格而引發廣泛質疑。公眾號博主兩木金曾用AI檢測工具對該文進行鑑定,判定結果認為沒有人工創作的痕跡。

以下為中國數字時代編輯摘自推特網友評論:

QxrXsgOmEpQO1qh:既要提供情緒價值,又要提供剩餘價值,太難為工人了。

xiaoyaozi88:還有官員表示:為了回擊高市早苗的挑釁我保證停止貪腐一個月。

NickZeng12:順帶獻上所有器官。

me_non_existent:此文堪比當年那篇「縱做鬼,也幸福」

Newzxh:這個流水線工人如果確有其人難保不被工友打死。

Enigma1085998:本文作者:《光明日報》副總編陳品高。請大家記住這個人。

MAXCASH19:這編劇估計年紀大了,看不懂現在年輕人搞抽象反串

ConradFree16:哈哈,高級黑低級紅不管了麼?

muskxinu:現在這些報紙的編輯都是小學沒畢業吧?這水平真是高到讓人覺得不可思議。

Mercury_3101:「我是X上的普通用戶,為了回擊高市早苗的挑釁,我向自己申請,從本月起,我每月無償多發5個辱華推」。

JahedNaeem3348:為了殺死對手,我決定先殺死自己。

ootal986:拉磨的驢子也抗日,打算每小時多轉五圈。

Logic_Seeker_:是日本工廠嗎?

ObscureChives:反諷的藝術。

MichaelYe240401:要不是下面寫了光明日報,我還真以為是反串。

(光明日報報導截圖)

責任編輯: zhongkang  來源:中國數字時代 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2025/1125/2310700.html