評論 > 言論 > 正文

王昊軒:復旦大學數學系殺人 中文系丟人

作者:
文言文,是一門沒人會當做母語的死語言。現代人儘量不要去寫文言文,很容易丟臉。如果真的要用文言文寫悼文,對文字駕馭能力要求太高,很容易就東施效顰,就翻車了。尤其是行文一長,更容易暴露文字能力的不足。

今天是2021年6月19日,復旦大學,啊不,是邯鄲路某大學數學系青年研究員姜文華殺害黨委書記王永珍的事情,依然在網絡上發酵。因為復旦大學之前的一系列錯誤應對,可謂是火上澆油,有理也變沒理了。

這些騷操作讓出身貧寒,上有農村父母,下有面臨中考的獨女的王永珍書記,成了輿論的眾矢之的。可謂是中槍和背鍋了。

本來王永珍書記在此次事件中就是一個受害者,首先姜文華的合同還沒到期,還沒被解聘,其次就算解聘一個青年研究員,決定恐怕也不是一個黨委書記能做出的。王永珍只是不幸坐在了一個錯誤的位置上,遭到了飛來橫禍。

可是今天復旦大學中文系朱剛主任的一篇半文半白的祭奠文章,又讓王永珍這個逝者站在了輿論的風口浪尖。其行文之蹩腳,用詞之不當,簡直讓人開始懷疑他到底是不是在悼念了。簡直是在用自己蹩腳的文字來褻瀆死者。

復旦大學中文系系主任朱剛的悼念文章題目就有點雷人,叫求仁得仁,永珍安息。敢問朱剛主任,這「求仁得仁」這個詞能用在這裏嗎?

求仁得仁,意思是求仁德便得到仁德。比喻理想和願望實現。出自《論語·述而》。

用求仁得仁這個詞來形容遇害的王永珍,真不怕把人給氣活過來,這王永珍他是被動遇害,不幸遇害,難道他是主動去追求這個的嗎?王永珍英年早逝,留下了初中剛畢業的女兒,數學系的名聲也遭到了巨大的破壞,他的理想和願望又實現了什麼?能用求仁得仁形容他嗎?

堂堂復旦大學中文系系主任,用求仁得仁這個詞,真是丟人。真可謂復旦大學數學系殺人,中文系丟人。

在悼念文章中朱剛這樣寫到:永珍遇害十日,校方有此說明,以正視聽。當初事發突然,行兇之時並無目擊者,而死者已矣,兇手在警,亦無從問得事實也。然謠言疾起,毀謗日滋,長篇大論,有如宿構,其勢洶洶,席捲全網。唯復旦師生,不為所動。此豈愛校心切,可以罔顧事實?實賴永珍人品口碑,在周圍人心目中屹立不倒。君子之澤,三世不斬,區區十日,又何足道。仁者不壽,吾儕所慟,求仁得仁,永珍安息!

首先永珍遇害,這句話不雅馴什麼的咱就不說了。

然後,校方有此說明,這由此說明,指的是什麼說明?讓讀者看了一頭霧水。語言是用來交流的,不是用來賣弄的,先把話講清楚,再追求把話講的優美,典雅。簡潔才是美,用半文半白的話雲裏霧裏地賣弄,不是美,而是東施效顰,不知道這個道理復旦大學中文系系主任朱剛懂不懂。

然後朱剛寫的當初事發突然,這也很拗口。行兇之時並無目擊者,不但說話有些絕對,而且也不通順,可以改成行兇時無人目擊,無人在側。你看我這遣詞是不是好了很多。簡潔易懂通順。

然後的死者已矣,兇手在警,不如改成逝者已矣,兇手被擒。這樣更通順,也更容易被看懂。

接下來的亦無從問得事實也,這朱剛是在高級黑嗎?一件簡單的殺人案,怎麼可能查不清事實?又不是北大朱令鉈中毒這樣的陳年懸案!要麼姜文華是個精神病,不負刑事責任,要麼他是蓄意殺人(不管他被壓迫沒),要被懲罰,這案情還能有什麼複雜的。

之後的敘述好了很多,然謠言疾起,毀謗日滋,長篇大論,有如宿構,其勢洶洶,席捲全網。

但是幾句過後又不行了,實賴永珍人品口碑,在周圍人心目中屹立不倒,這裏又是畫蛇添足,又囉嗦又蹩腳,直接改成桃李不言,下自成蹊就行了。大家都能看懂。

至於後面的「君子之澤,三世不斬,區區十日,又何足道。」又體現出復旦中文系朱剛主任用典不當,行文不通了。

朱剛

對於朱剛的悼文,只怕有儒者之稱的王永珍書記九泉之下看到了,也只能苦笑搖頭。被老友的情誼感動,又被老友的行文尬住,不知如何評價。

文言文,是一門沒人會當做母語的死語言。現代人儘量不要去寫文言文,很容易丟臉。如果真的要用文言文寫悼文,對文字駕馭能力要求太高,很容易就東施效顰,就翻車了。尤其是行文一長,更容易暴露文字能力的不足。

這復旦中文系系主任朱剛,就是翻車在這裏。

文字的意義首先在於交流,不是為了賣弄文采。真實而自然的文字,最能打動人,不知復旦中文系朱剛主任懂不懂這個基本的道理。

最後我要說一句,朱剛主任,王永珍書記一家突遭飛來橫禍,已經很慘了,就讓他安息吧,別用雷人蹩腳的悼文,又讓他站到輿論的風口浪尖,讓家屬再一次被傷害了吧!

 

責任編輯: 江一  來源:陽光夢 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2021/0622/1609366.html