評論 > 對比 > 正文

不要誤把「十一」當作「祖國的生日」

中國的歷史至少五千年,我們可以祝福「祖國萬歲」(Adobe Stock)

每年10月1日前後,都會看到不少「慶祝祖國華誕」的標語,耳邊也會聽到那首「今天是你的生日,我的中國」的歌。其實,10月1日只是中華人民共和國成立的日子,是新政府誕生的日子,與祖國的生日不能等同。如果混同的話,在國際法上還可能帶來嚴重後果。

祖國的意思是從祖先一直代代居住生活、自己也出生在那裏的地方。英文為fatherland或homeland。有時移居海外的人們稱以前所居住生活的地方為祖國。但法律意義上,所加入國籍的國家才是其「祖國」了。中國不承認雙重國籍。

中國人講的祖國即中國。這是歷史人文地理概念。中國的歷史至少五千年。我們可以祝福「祖國萬歲」,但祖國不只是70歲。

10月1日,是中華人民共和國成立的日子。中華人民共和國實際上是一個新政府的名稱。今年成立70周年。

因此,嚴格意義上說「中華人民共和國」是代表中國的政府,是取代「中華民國政府」的新政府。一般可以用「中華人民共和國」來代表中國。但中國(特別是祖國意義上的中國)不能等同於中華人民共和國。有一首著名的歌,歌頌共產黨的,名字叫《沒有共產黨就沒有新中國》。這兒的「新」應該是從政權性質意義上來定義的,並非法律概念。

如果在國際場合,則一定要掌握好分寸。根據國際法,中國是國際法的唯一主體,在國際上不存在兩個中國。1949年10月1日成立的中華人民共和國中央人民政府是代表中國的新政府,僅僅是改了「國號」,但中國仍然是中國。從國際法上講,1949年10月1日前後的中國是一個、是連續的,不存在新中國與舊中國之分。如果我們自認為1949年10月1日成立的是「新中國」而不是新政府,這將默示承認有個「舊中國」的存在,這為台灣當局找到理由(可關注馬英九教授在東吳大學講座的論調),認為「中華民國代表的原中國仍然存在」,只不過現在又出現了「中華人民共和國代表的新中國」,這樣客觀上就存在了兩個中國。

實踐上,有些地方是很難改的,如《聯合國憲章》今天使用的仍然是「中華民國」,我們是要求改或不改?

我們不能將「祖國生日」與「特殊紀念日」混同。法國的國慶日是1789年攻佔巴士底獄紀念日,德國的國慶日是1990年10月3日國家統一紀念日,俄國國慶節是1991年6月12日脫離蘇聯「主權紀念日」,意大利國慶日是1946年6月2日廢除君主制紀念日,英國國慶日是英國國王(女王)生日,他們都不是「祖國生日」,而是特殊紀念日。只有美國這樣「殖民地」國家,才是國家誕生紀念日。中國從來都不是「殖民地」國家,最多是「半殖民地」國家,當然不存在「國家誕生紀念日」。

因此,我們不要再誤把國慶當作祖國的生日。

責任編輯: 趙亮軒  來源:閒聽春禽 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2019/1005/1351706.html