阿波羅新聞網 新聞 > 國際新聞 > 正文

「紅色娘子軍」芬蘭演出 引熱議

報紙再次發表了對她和另外一位漢學家,以及藝術節主任的採訪,並且進一步發表了關於「紅色娘子軍」的創作,它與文化大革命的關係,與政治的關係的具體介紹文章。而這個討論不僅涉及了對樣板戲及文化大革命的看法,而且更多地引起了芬蘭民眾對於遠在天邊的中國現狀的認識。

Red-Detachment-c-National-Ballet-of-China.jpg圖片:樣板戲“紅色娘子軍”在當地媒體上引起激烈的爭論。(記者天溢提供)m0821-grp2

圖片:赫爾辛基日報發表有關“紅色娘子軍”及中國問題的文章。(記者天溢提供)

八月十四號到三十號是在德國舉行的傳統的赫爾辛基文化節。今年的這個文化節由於和中共官方的聯繫,尤其是樣板戲“紅色娘子軍”的演出在當地媒體上引起了激烈的爭論。

北歐芬蘭每年舉行的赫爾辛基文化節在歐洲享有盛譽。記者獲悉,今年的文化節由於與中國政府的合作,以及上演了樣板戲“紅色娘子軍”而在當地世界著名的報紙,赫爾辛基日報等媒體上引起了激烈的爭論。為此關於這場爭論,記者電話採訪了芬蘭漢學家皮婭•內斯嫚(Pia Näsman)女士。

關於赫爾辛基文化節,內斯嫚女士對記者介紹說:“關於今年的這個文化節,我只是知道關於‘紅色娘子軍’這個節目的看法。其它的我只是知道,有的朋友他們看到今年文化節的介紹感到有點奇怪。”

對此,內斯嫚女士解釋說:“因為赫爾辛基的藝術節沒有寫清楚,今年他們和中國的合作是一個很官方的合作。他們沒有寫清楚今年是有一個芬蘭和中國這兩個國家外交關係建立六十五周年的紀念活動。他們在活動的介紹上沒有寫清楚這點。再加上這個藝術節的主任,實際上他欺騙了媒體,他說這個活動和中國和芬蘭的官方的六十五周年的活動沒有任何關係,可是他們在合同上寫了這點。赫爾辛基藝術節沒有寫這點,可能是他們怕寫了這點觀眾就會覺得這個活動太官方化了。可是實際上誰稍微了解一點中國都能感覺到,這個是官方的。”

內斯嫚女士說,引起她震動的是,在文化節上中國文化大革命的樣板戲“紅色娘子軍”在八月十四號、十五號在赫爾辛基的一個廣場上演出,對此她介紹說:“我看了這個節目介紹後,我真的是嚇了一跳。他說的真的是太漂亮了,沒有說任何在文化大革命時,那個時候的藝術是什麼意思,實際上又說的是什麼。以後我就決定給藝術節的領導寫一封信,我給他寫信,寫Email。他回信,但是沒有回答我的最基本的問題,只是說這是藝術,讓藝術說話,這不是政治。”

內斯嫚女士的反應引起了媒體的關注,赫爾辛基日報為此在八月九號發表了一篇批評文章,對此,內斯嫚女士介紹說:“赫爾辛基日報的一位記者,他對中國問題很感興趣,他一直在看我寫的東西。所以他看了我寫的東西後說,他會寫一篇文章。為此,星期日,九號他們發表了他的文章,把中國的文化大革命時的藝術和納粹的藝術做了一個對比。結尾時用了有一點開玩笑式的筆法說,今年我們有文化大革命的藝術,那麼明年我們會有納粹的藝術嗎?因為大家都知道,不可能會有納粹的藝術來,誰都不想要納粹那個時代的藝術,如果來了大家都會被氣死。所以他把這兩個做了對比,提出問題說‘為什麼我們願意讓文化大革命時的藝術來,赫爾辛基的人卻不生氣?!’”

據內斯嫚女士介紹,這篇文章發表後,報紙再次發表了對她和另外一位漢學家,以及藝術節主任的採訪,並且進一步發表了關於“紅色娘子軍”的創作,它與文化大革命的關係,與政治的關係的具體介紹文章。而這個討論不僅涉及了對樣板戲及文化大革命的看法,而且更多地引起了芬蘭民眾對於遠在天邊的中國現狀的認識。

(特約記者:天溢)
 

阿波羅網責任編輯:zhongkang 來源:RFA 轉載請註明作者、出處並保持完整。

國際新聞熱門

相關新聞

➕ 更多同類相關新聞