2009.05.01
奧巴馬總統就「世界新聞自由日」發表聲明
白宮於5月1日公佈了奧巴馬總統就「世界新聞自由日」(World Press Freedom Day)發表的聲明,以下是聲明全文的中譯文,由美國國務院國際信息局(IIP)翻譯:
————————————————
白宮
新聞秘書辦公室
即時發表
2009年5月1日
奧巴馬總統「世界新聞自由日」聲明
每年的5月3日是「世界新聞自由日」,它提醒我們所有人這一核心自由的極端重要性。我們在這一天宣揚新聞工作者為揭露濫權所發揮的不可或缺的作用,同時它警告我們,正在有越來越多的新聞工作者在向公眾作日常新聞報道時,被死亡和鐵窗扼殺了聲音。
雖然世界新聞自由日自1993年以後才被確立為每年一度的紀念日,但它在國際社會有着深遠的根源。1948年,在世界人民擺脫了第二次世界大戰的恐怖後,各國認識到,需要將人人「有權享有主張和發表意見的自由;此項權利包括持有主張而不受干涉的自由,以及通過任何媒介和不論國界尋求、接受與傳遞消息和思想的自由」的基本原則納入《世界人權宣言》(Universal Declaration of Human Rights)。
儘管世界認識到新聞自由無可非議的極端重要性,但新聞工作者仍時常陷入危境。自大約16年前首次確立這個紀念日以來,有692位新聞工作者遭到殺害。其中,只有三分之一是與戰地報道有關;大部分的遇害者是報道本國犯罪、腐敗和國家安全等問題的地方記者。除了這一令人痛心的數字外,每年還有更多人遭到恐嚇、審查和任意關押——他們的罪名不過是熱衷追求真相,並堅信一個自由社會取決於一個知情的公民群體。全球每個角落都有新聞工作者受到關押或遭到肆意騷擾:從阿塞拜疆到津巴布韋,從緬甸到烏茲別克斯坦,從古巴到厄立特里亞。這種令人不安的現實通過斯里蘭卡的提塞納亞伽姆(J.S. Tissainayagam)以及中國的石濤和胡佳得到反映。我們也尤其擔憂目前在海外遭到關押的我國公民,其中包括被伊朗關押的薩貝里(Roxana Saberi)和被北韓關押的李雲娜(Euna Lee)和凌志美(Laura Ling)。
今天,我向全世界所有為揭露真相和加強問責而奮鬥的男女新聞工作者表示聲援,並向他們致敬。此時此刻,我的腦海里迴響着托馬斯·傑斐遜的一段話:「民意是我們政府的基礎,先於一切的目標應當是維護這一權利;如果讓我來決定,我們是要一個沒有報紙的政府還是沒有政府的報紙,我將毫不猶豫地選擇後者。」
(完)














