新聞 > 科教 > 正文

一眾西人初悟中國舞 :匪夷所思


來自布魯克林的太極教師瑞布萊特(Yakov Reyblat,左) 發現中國人的面部表情是如此之豐富和其朋友說(右)中國舞是講故事。(攝影:徐竹思/大紀元)
 
西人初悟中國舞 :委婉、純美、精神

大紀元記者徐竹思紐約報導)以向西方社會弘揚傳統中國文化為宗旨而舉辦的第二屆「全世界中國舞舞蹈大賽」,使很多西人對於中國古典舞中呈現的中國人特有的委婉的表達方式和精神內涵似乎略有體悟,一些在8月23日的複賽後接受採訪的西方觀眾如此表示。

英文教師奧納爾(Michael Oneill)說,觀賞今天的比賽使他感受到:「中國人的表達方式是suggestive(委婉或提示性的),與西方那種很直接的表達方式不同。他發現中國文化那麼豐富,更多的與西方文化的差異是需要更仔細的揣摩才能體悟到。」


高精度圖片

英文教師奧納爾(Michael Oneill)通過觀中國舞發現中國人的表達方式很委婉。(攝影:艾德華/大紀元)


他形容今天參賽選手表演的中國舞為「匪夷所思(fantastic)、精力充沛(energetic)、優美、激烈(intensive)」,「尤其是男子的舞蹈,爆發力是如此之強,讓我感到像是一顆顆發射的炮彈。」他印象比較深的舞蹈是來自台北的31號選手劉鑫表演的「烏江余恨」。

來自布魯克林的太極教師瑞布萊特(Yakov Reyblat)說,最令他印象深刻的是「中國的文化很古老,中國人的面部表情是如此之豐富,多運用手勢與肢體表達的形式都比西方的芭蕾等舞蹈形式要多得多。很多舞蹈中的動作好像會武功,但又是用舞蹈表達,非常好看。」



來自布魯克林的太極教師瑞布萊特(Yakov Reyblat,左) 發現中國人的面部表情是如此之豐富和其朋友說(右)中國舞是講故事。(攝影:徐竹思/大紀元)


瑞布萊特認為,參賽選手跳的都是獨舞,集所有觀眾的關注,他們必須得非常會用身體去表達,一定承受很大的壓力。所有的舞蹈中,他非常喜歡61號吳巡天表演的「執筆書懷」,「用毛筆做道具是非常獨特的表達方式,而他也將自己表達得很好。」

與瑞布萊特同來的朋友是一位社會學的學生,她說自己感到今天象到劇院看了一台戲,演員們很會用技巧與表情表達感情,舞蹈的結構很戲劇化(dramatic),他們與觀眾有一種社交關係,他們在講故事。


高精度圖片
若茲凱娜(Sonya Ruzaykina) 最喜歡的是「飛天」。(攝影:艾德華/大紀元)


若茲凱娜(Sonya Ruzaykina)說她通過觀看這次比賽學習到許多中國文化,她發現構成中國文化的因素與西方文化非常不同。她最喜歡10號蔡翹楚表演的「飛天」,「表現是那麼的鮮活。」

隨朋友從加拿大來觀看比賽的海倫(Mary Helen)最喜歡的也是「飛天」,「非常靈活、柔韌」,而男子組的所有演員都是那麼精力充沛,她在來之前沒有想到比賽的專業水平是如此之高。

「我感到的是純美。」 海倫說。

責任編輯: zhongkang   轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2008/0824/100484.html