新聞 > 軍政 > 正文

南華早報總編被「下課」 背景一窺

在香港發行量最大的英文報紙南華早報總編蔡翔祁,將在三月底去職。該報副總編將接替蔡翔祁擔任總編。有英文媒體說,蔡翔祁主政南華早報,因為報道中國方針同老闆有分歧而辭職走入。

南華早報總編蔡翔祁(Reginald Chua)在這個職務上待了不到兩年(2009年7月任總編)。從2000年以來,在南華早報這個報道業務總負責位置上,已經走馬換將七位總編。

*南華早報讓總編下課的聲明*

南華早報上周末發表簡短聲明說:蔡翔祁在三月底將「離開總編」崗位。聲明說,蔡翔祁09年7月加入早報,一直是他及其副手Cliff Buddle 還有王向偉,以及執行編輯David Lague組成的編輯團隊的受到器重的領導。

聲明祝賀蔡翔祁未來發展能一帆風順。聲明還說,蔡翔祁離開之後,副總編Cliff Buddle 將接替總編職務。Buddle已經在早報工作了16年,是報社資深編輯。

*南華早報 香港最大英文報紙*

南華早報是1903年創立的,是香港發行量最大的英文報紙,其主要競爭對手是英文虎報和亞洲華爾街日報。1971年,在香港交易所上市。1981年,澳大利亞新聞大亨默多克的新聞集團將該報私有化,但到了北京89民運之後第二年(1990年),又將其重新上市。

*郭鶴年買下南華早報*

多年來,南華早報一直是一份相當獨立的報紙,在香港,東亞,東南亞甚至中國大陸的英文讀者中,都有相當的影響力。1993年,這家報紙被馬來西亞華裔富翁郭鶴年(Robert Kuok)買下。郭鶴年今年88歲,祖籍福建,生在馬來西亞。70年代曾是世界糖王(控制世界糖市場10%),90年(擁有15億美元資產)曾是馬來西亞首富。福布斯2010年說,郭鶴年是全球第33大富翁。

*郭鶴年在大陸有巨大投資和利益*

郭鶴年在中國大陸的投資據說已經超過50億美元,涉及糖業、酒店、地產、船務、保險,媒體,火車站,碼頭等諸多行業產業。中國北京和其他城市的高檔酒店香格里拉飯店,都是郭鶴年公司旗下企業和實體。

*郭鶴年:我熱愛祖國和家鄉*

郭鶴年1993年接受香港大公報採訪時說:「我的心分成兩瓣,一瓣是愛我生長的國家,一瓣是愛我父母生長的家鄉。」他說,馬來西亞是他的祖國,即使生意做到全世界,他也仍然保留馬來西亞公民身份。

*老闆換人 記者走人*

英國金融時報星期二報道說,在郭鶴年接手南華早報以來,其總編已經更換多人。而蔡翔祁09年接任以來,南華早報更是努力並突出報道了很多中國大陸的敏感新聞,比如維權律師遭到逮捕拘押;像南方都市報系的報人長平因發表文章而遭到整肅,等等。

*郭鶴年:要更了解中國*

金融時報的這篇報道,援引一度當過南華早報總編(1995-1999)Jonathan Fenby的話說,長期以來,編輯們一直同郭鶴年有分歧,主要反映在:郭鶴年希望報紙能「更加了解中國」,這話的意思是:儘量不要公開批評中國,而編輯們則希望,報紙能辦成一份注重商業和市場的出版物,而不要辦成中國日報那種歌功頌德報紙。

*蔡翔祁離職原因之一*

金融時報報道,近幾年來,蔡翔祁經常同報紙市場經營部門負責人Steven Tan發生意見分歧。Steven Tan是馬來西亞發行量最大的報紙星報負責人。南華早報老闆把他從星報挖來,負責南華早報的市場經營和發行工作。而Steven Tan又帶來了兩名原星報的編輯,來同他一起辦報。

郭鶴年收購南華早報後,有些觀察人士說,該報越來越親中共政府。「專欄作家Danny Gittings、駐北京記者Jasper Becker和中國版編輯林和立,都先後離去。批評人士說,這些動作被外界認為是淨化對中共政府批評之舉,但郭鶴年並不承認有這樣的事情。

*林和立離去*

其中,林和立(Willy Lam)從南華早報出來,比較引人注目。林和立畢業於香港大學,隨即加入南華早報。從記者到編輯再到副總編輯,一直報道中國,是香港和西方有名的中國問題觀察家。

林和立2000年離開了南華早報,然後到美國有線電視網CNN擔任中國報道顧問,後來到了美國智囊機構詹母斯城基金會(Jamestown Foundation)擔任研究員。最近這幾年,他在日本大學(Akita International University)當教授,同時,他還是香港中文大學教授,發表了多部有關中國的著作。

*貝克被迫走人*

林和立離開南華早報一年多後,早報駐北京辦事處主任貝克也去職離開。他離開早報後在華盛頓郵報(2002年5月4日)上發表文章說,1997年香港回歸中國後,中國共產黨遇到的最棘手的問題之一,就是如何控制自由媒體。他說,一百多年來,香港一直是華人世界一個異議聲音的集散地,也是各種小道消息的發佈中心和主要市場。

他說,南華早報在大陸的新聞機構,有港澳辦監管。而港澳辦的要求是:報道大陸新聞,不得由西方人報道,只能華人來報道,因為華人不管他們持什麼樣的護照,對當局都會畏懼三分的。

貝克說,南華早報是一份英文報紙,所以,對於當局來說,要更加困難一些。如何處理南華早報,是測試香港新聞自由度的一個晴雨表和試金石,而香港的自由,按照一國兩制的構想,起碼應該五十年不變。

*貝克:記者編輯離開和報紙方向改變有關*

貝克說,在這個時候,在中國大陸有巨大投資的華裔大亨郭鶴年,接手了南華早報。接着,就發生了一系列人事變動。先是總編被調整,接着是特稿部主任安德森離職,然後是林和立,被一位在中國日報受過訓練的編輯所取代,當然,還有其他一些人事變動。

貝克說,這一系列做法,還有在報道方針上的變化和取捨,直接導致一些敏感報道問題上,比如法輪功、西藏問題還有反對中央政府的活動等,都只能用通訊社的消息,沒有自己的獨家或深度報道,這樣,所謂一國兩制五十年不變就只能是一種空談。

貝克說,他找到報社上層反映說,這種報道方針的變化,對於讀者來說,過於明顯,人家不容易接受,但是,他這樣做得結果是:很快就「被下崗」了,上頭對他說,他這樣做,是不服從領導,特別是不能安於在「中國版編輯」領導下工作。


責任編輯: 劉詩雨  來源:voa 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://hk.aboluowang.com/2011/0311/198135.html